Paroles de chanson et traduction Etta James - All The Way Down

Out on the street
Dans la rue
The summer heat
La chaleur de l'été
Boys playing games
Garçons jouant à des jeux
Changing their names
Changer leurs noms
Pulling tricks
Tirer astuces
Getting their kicks
Obtenir leurs coups de pied
All the way down
Jusqu'au bout
Let it ride
Laisser le suivre son cours

Meetin the stars
Meetin les étoiles
In funky bars
Dans les bars branchés
Shiny new cars
nouvelles voitures Shiny
And back door lies
Et les mensonges de la porte arrière
Trying to hike
Essayer de randonnée
Or any other type of ride
Ou tout autre type de conduite
All the way down
Jusqu'au bout
Let it ride
Laisser le suivre son cours

Trying everythang now
Essayer maintenant everythang
Gotta check it out
Je dois vérifier
Trying everythang now
Essayer maintenant everythang
Gotta check it out
Je dois vérifier
Hey girl!
Hey girl!
You want a blow?
Vous voulez un coup?
Why not?
Pourquoi pas?
I got no where to go.
Je me suis pas où aller.

Benny the Albino
Benny Albino
Says don't be a whino
Dit ne pas être un Whino
Try these here flakes
Essayez ces ici flocons
They got what it takes
Ils ont obtenu ce qu'il faut
To make you a star
Pour vous faire une étoile
And change who you are
Et changer qui vous êtes
All the way down
Jusqu'au bout
Let it ride
Laisser le suivre son cours

Tell me were you satisfied?
Dites-moi que vous étiez satisfait?
Did you mix it?
Avez-vous le mélanger?
Did you like it?
As-tu aimé?
Oooh! Tell me was it good to you.
Oooh! Dites-moi était-il bon pour vous.
I wanna know did you make enough money?
Je veux savoir avez-vous assez d'argent?
Did you make enough money to go down in style?
Avez-vous fait assez d'argent pour aller dans le style?
Or did you find yourself just dying, dying, dying, dying,
Ou avez-vous trouvé vous-même en train de mourir, mourir, mourir, mourir,
after a while?
après un moment?

Got to get off!
Vous avez de descendre!
Got to get off!
Vous avez de descendre!
I got to, got to, got to, got to, got to get off!
Je suis arrivé à, arrivé à, arrivé à, arrivé à, arrivé à descendre!
Please help me, help me!
S'il vous plaît aidez-moi, aidez-moi!
To git off now, now!
Pour git off maintenant, maintenant!
Before I freeze, and before I can come up off my knees
Avant que je congèle, et avant que je peux venir sur mes genoux
And lose my key to freedom.
Et perdre ma clé de la liberté.
And I go, All the way down, All the way down.
Et je vais, tout le chemin vers le bas, tout le chemin vers le bas.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P