Paroles de chanson et traduction Young The Giant - I Got

In the night where I live
Dans la nuit où je vis
There's strange force in your kiss oh.
Il y a force étrange dans votre baiser oh.
All's divine in desire.
Tout est divin dans le désir.

With an ire of philosophy
Avec une colère de la philosophie
Burning scrolls in the naked heat
Brûler défile dans la chaleur nue
Oh how coy is your little boy. No!
Oh comment effarouché est votre petit garçon. Non!

Cause I know it don't read that well. Yeah
Parce que je sais que ce ne lisent pas bien. Ouais
I got buried; no it won't be long, before I rise in
Je me suis enterré; non, ce ne sera pas long avant que je prends la parole
I got buried; no it won't be long, yeah
Je me suis enterré; non, ce ne sera pas long, oui

In the night where I live
Dans la nuit où je vis
Your children sway they fuel the kitch.
Vos enfants se balancent, ils alimentent le cuis.
Raise their glass to soviet cries in the ward
Soulever leur verre aux cris soviétiques dans la salle
And in shadows.
Et dans l'ombre.

Outright, in times of old
Outright, dans les temps anciens
Fumes are falling, smell them burn
Fumées sont en baisse, sentent brûler
Like always, yes always.
Comme toujours, oui toujours.
Now here!
Nulle part!

Cause I know it don't read that well.
Parce que je sais que ce ne lisent pas bien.
And I know only time will tell, me.
Et je sais que le temps nous dira, moi.
I got buried; no it won't be long before I rise in
Je me suis enterré; non, ce ne sera pas long avant que je prends la parole
I got buried; no it won't be long before I rise in song!
Je me suis enterré; non, ce ne sera pas long avant que je prends la parole dans la chanson!
And I know it don't read that well! YEAH!
Et je sais que ce ne lisent pas très bien! OUAIS!
I got buried; no it won't be long, before I rise in
Je me suis enterré; non, ce ne sera pas long avant que je prends la parole
I got! Oh Buried! Oh no!
J'ai! Oh Buried! Oh non!
Cause I know I got you!
Parce que je sais que je vous ai!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P