Paroles de chanson et traduction Matthew West - Mr. James

Mr. James sits on a park bench
M. James est assis sur un banc de parc
Feeds the pigeons from the crust of his bread
Nourrit les pigeons de la croûte de son pain
And I come around from time to time
Et je viens autour de temps en temps
to hear his stories unwind
d'entendre ses histoires se détendre
cause it helps me clear my head
car il me permet de vider ma tête

Mr. James says
M. James dit
ten years ago I was rich man
Il y a dix ans, je suis riche
well I had a corporate office
bien que j'avais un bureau d'entreprise
You know that down on 17th and Main
Vous savez que vers le bas sur 17 et Main
Somewhere along the line
Quelque part le long de la ligne
I guess I just lost all track of time
Je suppose que je viens de perdre toute notion du temps
and tried to make myself a name
et a essayé de me faire un nom

Refrain:
Refrain:
Time goes by
Le temps passe
Just like yesterday
Tout comme hier
used to be tomorrow
utilisé pour demain
Time goes by
Le temps passe
Just like yesterday
Tout comme hier
Just like like Mr. James says
Tout comme comme M. James dit

Take these pigeons for example
Prenez ces pigeons par exemple
well they never seem to have
bien qu'ils ne semblent jamais avoir
a single worry on their mind
un seul souci sur leur esprit
well maybe it's because they know
ainsi peut-être parce qu'ils savent
that the good Lord is watching over everyone of us
que le bon Dieu veille sur chacun de nous
'cause you know that's the secret of this life
Parce que vous savez que c'est le secret de cette vie

Refrain
Refrain

Don't worry about tomorrow
Ne vous inquiétez pas pour demain
Tomorrow will take care of itself
Demain prendra soin d'elle-même
Don't worry about tomorrow
Ne vous inquiétez pas pour demain
Tomorrow will - take - care of itself
Demain - prendre - soin de soi

Yeah!
Ouais!

Yesterday I stopped by that old park bench
Hier, je me suis arrêté par ce vieux banc de parc
I fed that Mr. James pigeons from the crust of my bread
Je nourris que M. James pigeons de la croûte de mon pain
Well I watched the world fly by
Eh bien, je regardais le monde voler par
and I thought all about my life
et je pensais que tout au sujet de ma vie
I remembered what Mr. James said
Je me suis rappelé ce que M. James

Refrain x2
Refrain x2

Refrain (Background vocals: "Don't worry about tomorrow")
Refrain (chant de fond: "Ne vous inquiétez pas pour demain")

Refrain (Background vocals: "Don't worry about tomorrow")
Refrain (chant de fond: "Ne vous inquiétez pas pour demain")

time goes by
le temps passe
well it's just like yesterday
Eh bien, il est juste comme hier
used to be tomorrrow (Background vocals: "Don't worry about
utilisé pour être tomorrrow (chant de fond: "Ne vous inquiétez pas
tomorrow")
demain")
time goes by
le temps passe
well it's just like yesterday
Eh bien, il est juste comme hier
just like Mr. James said
tout comme M. James dit


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P