Paroles de chanson et traduction Luke Bryan - That's My Kind Of Night

I got that real good feel good stuff
Je me suis vraiment bien que l'impression de bonnes choses
Up under the seat of my big black
Up sous le siège de mon grand noir
jacked up truck
camion haussé
rollin' on 35s
rouler sur 35s
pretty girl by my side
jolie fille à mes côtés

You got that sun tan skirt and boots
Vous avez ce soleil jupe et des bottes tan
Waiting on you to look my way and scoot
En attente sur vous pour regarder mon chemin et scoot
Your little hot self over here
Votre petit auto chaud ici
Girl hand me another beer, yeah!
Fille main-moi une autre bière, yeah!

All them other boys wanna wind you up and take you downtown
Tous les autres garçons veulent le vent vous et vous prenez le centre-ville
But you look like the kind that likes to take it way out
Mais vous regardez comme le genre qui aime prendre sortir
Out where the corn rows grow, row, row my boat
Out où les rangées de maïs se développent, rang, rangée mon bateau
Floatin' down the Flint River, catch us up a little catfish
Flottant sur la rivière Flint, attraper nous un peu le poisson-chat
dinner
dîner
Gonna sound like a winner, when I lay you down and love you
Va sonner comme un gagnant, quand je vous ai couché et je vous aime
right
droite
Yeah, that's my kind of night!
Ouais, c'est mon genre de nuit!

Might sit down on my diamond plate tailgate
Pourrait asseoir sur ma plaque de diamant hayon
Put in my country ride hip-hop mixtape
Mettre dans mon tour de pays hip-hop mixtape
Little Conway, a little T-Pain, might just make it rain
Peu Conway, un peu T-Pain, pourrait bien faire tomber la pluie

You can hang your t-shirt on a limb
Vous pouvez accrocher votre t-shirt sur une branche
Hit that bank and we can ease on in
Hit cette banque et nous pouvons soulager dans
Soak us up a little moonlight
Imprégnez-nous un peu de lune
You know I know what you like, yeah!
Vous savez que je sais ce que vous aimez, yeah!

All them other boys wanna wind you up and take you downtown
Tous les autres garçons veulent le vent vous et vous prenez le centre-ville
But you look like the kind that likes to take it way out
Mais vous regardez comme le genre qui aime prendre sortir
Out where the corn rows grow, row, row my boat
Out où les rangées de maïs se développent, rang, rangée mon bateau
Floatin' down the Flint River, catch us up a little catfish
Flottant sur la rivière Flint, attraper nous un peu le poisson-chat
dinner
dîner
Gonna sound like a winner, when I lay you down and love you
Va sonner comme un gagnant, quand je vous ai couché et je vous aime
right
droite
Yeah, that's my kind of night!
Ouais, c'est mon genre de nuit!
Yeah, that's my kind of night!
Ouais, c'est mon genre de nuit!

My kind or your kind is this kind of night
Mon genre ou votre genre est ce genre de nuit
We dance in the dark and your lips land on mine
On danse dans l'obscurité et vos lèvres atterrissons sur le mien
Oh oh oh oh oh, gonna get our love on
Oh oh oh oh oh, allez obtenir notre amour sur
Oh oh oh oh oh, time to get our buzz on
Oh oh oh oh oh, le temps pour obtenir notre buzz sur

All them other boys wanna wind you up and take you downtown
Tous les autres garçons veulent le vent vous et vous prenez le centre-ville
But you look like the kind that likes to take it way out
Mais vous regardez comme le genre qui aime prendre sortir
Out where the corn rows grow, row, row my boat
Out où les rangées de maïs se développent, rang, rangée mon bateau
Floatin' down the Flint River, catch us up a little catfish
Flottant sur la rivière Flint, attraper nous un peu le poisson-chat
dinner
dîner
Gonna sound like a winner, when I lay you down and love you
Va sonner comme un gagnant, quand je vous ai couché et je vous aime
right
droite
Yeah, that's my kind of night!
Ouais, c'est mon genre de nuit!
Yeah, that's my kind of night!
Ouais, c'est mon genre de nuit!
That's my kind of night!
C'est mon genre de nuit!
Yeah, that's my kind of night!
Ouais, c'est mon genre de nuit!
Come on...
Allons...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P