Next to you, next to me
A côté de vous, à côté de moi
Next to you, next to me
A côté de vous, à côté de moi
Next to you, next to me
A côté de vous, à côté de moi
Baby, next to you, next to me
Bébé, à côté de vous, à côté de moi
Ridin' down the road in my pick-up truck
Rouler sur la route dans mon camion pick-up
Ya' better be ready 'cause I'm pickin' you up
Ya "mieux être prêt parce que je vous ramasser
With a full moon shinin' and a little bit a' luck
Avec une pleine lune brillante et un peu une «chance
We'll run outta gas and maybe get stuck
Nous allons courir outta gaz et peut-être obtenir coincé
We can get lost, baby, I don't care
Nous pouvons obtenir perdu, bébé, je ne me soucie pas
I ain't worried as long as you're there
Je ne craint pas aussi longtemps que vous êtes là-bas
Ain't no place that I'd rather be
Aingt aucun endroit que je préfère être
Next to you sittin' next to me
A côté de vous assis à côté de moi
Barbeque chicken in aluminum foil
poulet barbecue dans une feuille d'aluminium
Just enough money for my gas and oil
Juste assez d'argent pour mon gaz et du pétrole
Who needs your shrimp and your caviar?
Qui a besoin de vos crevettes et votre caviar?
I'd sooner have you just the way you are
Je vous ai plus tôt juste la façon dont vous êtes
Rich people got their money to hold
Les gens riches ont obtenu leur argent pour tenir
Mansion on the hill with diamonds and gold
Mansion sur la colline avec des diamants et de l'or
Can't compare as far as I can see
Vous ne pouvez pas comparer à ce que je peux voir
Next to you sittin' next to me
A côté de vous assis à côté de moi
Ain't no place that I'd rather be
Aingt aucun endroit que je préfère être
Next to you sittin' next to me
A côté de vous assis à côté de moi
Radio playin' our favorite song
Radio jouer notre chanson préférée
Well, I'll change the station if the news comes on
Eh bien, je vais changer la station si les nouvelles vient sur
The signal ain't comin' in too strong
Le signal ne vient pas trop forte
Make our own music, honey, all night long
Faire notre propre musique, le miel, toute la nuit
If the Good Lord's willin' when we're old and gray
Si désireux de le Bon Dieu quand nous sommes vieux et gris
The kids are grown up and moved away
Les enfants ont grandi et se sont éloignés
We'll be rockin' there side by side
Nous allons à bascule côte à côte
With a barbeque chicken and the TV guide
Avec un poulet barbecue et le guide TV
Well, there ain't no place that I'd rather be
Eh bien, il n'y a pas aucun endroit que je préfère être
Next to you sittin' next to me
A côté de vous assis à côté de moi
Ain't no place that I'd rather be
Aingt aucun endroit que je préfère être
Next to you sittin' next to me
A côté de vous assis à côté de moi
Ain't no place that I'd rather be
Aingt aucun endroit que je préfère être
Next to you sittin' next to me
A côté de vous assis à côté de moi
Next to you, next to me
A côté de vous, à côté de moi
Next to you, next to me
A côté de vous, à côté de moi
Next to you, next to me
A côté de vous, à côté de moi
As long as you're next to me, baby
Tant que vous êtes à côté de moi, bébé
Next to you, oh sittin' next to me
A côté de vous, oh assis à côté de moi
I'd sooner have you just the way you are
Je vous ai plus tôt juste la façon dont vous êtes
Aw, there ain't no place that I'd rather be
Aw, il n'y a pas aucun endroit que je préfère être
Next to you sittin' next to me
A côté de vous assis à côté de moi
And if the Good Lord's willin' when we're old and gray
Et si désireux de le Bon Dieu quand nous sommes vieux et gris
The kids are grown up and moved away
Les enfants ont grandi et se sont éloignés
We'll be rockin' there side by side
Nous allons à bascule côte à côte
With a barbeque chicken and the TV guide
Avec un poulet barbecue et le guide TV
Oh, yeah
Oh yeah
There ain't no place that I'd rather be
Il n'y a pas aucun endroit que je préfère être
Next to you sittin' next to me
A côté de vous assis à côté de moi