The eyes around me are so cold
Les yeux autour de moi sont si froid
With every chance they steal my soul
Avec toutes les chances qu'ils volent mon âme
So walk with me, Talk with me,
Donc marcher avec moi, Parlez avec moi,
Hold my hand I'm stumbling
Tenez ma main, je suis d'achoppement
In consequence here is me alive
En conséquence, me voilà vivant
Can you fix what's made to be broken
Pouvez-vous corriger ce qui est fait pour être brisé
I can't fix what's made to be
Je ne peux pas réparer ce qui est fait pour être
My Heart is tattooed on my sleeve
Mon coeur est tatoué sur ma manche
I'm not hiding
Je ne me cache pas
No
Non
It only hurts to breathe
Ça fait mal seulement pour respirer
My Heart is tattooed on my sleeve
Mon coeur est tatoué sur ma manche
I know it's blinding
Je sais qu'il est aveuglante
No
Non
It only hurts to breathe
Ça fait mal seulement pour respirer
Standing now and alone
Debout maintenant et seul
I need answers tell me everything you know
Je besoin de réponses me dire tout ce que vous savez
So heavy is the night
Alors lourde est la nuit
Exhausted
Épuisé
Whispers tend to crucify my mind
Whispers ont tendance à crucifier mon esprit
I'm fighting but I'm blind
Je me bats mais je suis aveugle
Can you fix what's made to be broken
Pouvez-vous corriger ce qui est fait pour être brisé
I can't fix what's made to be
Je ne peux pas réparer ce qui est fait pour être
My Heart is tattooed on my sleeve
Mon coeur est tatoué sur ma manche
I'm not hiding
Je ne me cache pas
No
Non
It only hurts to breathe
Ça fait mal seulement pour respirer
My Heart is tattooed on my sleeve
Mon coeur est tatoué sur ma manche
I know it's blinding
Je sais qu'il est aveuglante
No
Non
It only hurts,
Ça fait mal seulement,
It only hurts,
Ça fait mal seulement,
It only hurts to breathe
Ça fait mal seulement pour respirer
I shout out
Je crie à
Can you hear me?
Peux-tu m'entendre?
Mistakes have cost me years
Les erreurs me ont coûté des années
Do they cost you?
Est-ce qu'ils vous coûtent?
Are you like me?
Es tu comme moi?
Tell me - please...
Dis-moi s'il te plaît...
My Heart is tattooed on my sleeve
Mon coeur est tatoué sur ma manche
I'm not hiding
Je ne me cache pas
No
Non
It only hurts to breathe
Ça fait mal seulement pour respirer
My Heart is tattooed on my sleeve
Mon coeur est tatoué sur ma manche
I know it's blinding
Je sais qu'il est aveuglante
No
Non
It only hurts,
Ça fait mal seulement,
It only hurts,
Ça fait mal seulement,
It only hurts to breathe
Ça fait mal seulement pour respirer