Everyone knows I'm right about one thing
Tout le monde sait que je suis raison sur une chose
You and I don't work out
Vous et moi ne travaillez pas
You bring out the mean in me
Vous faire ressortir la moyenne en moi
I bring out your insecurities
Je sors vos insécurités
You know what I am talking bout
Vous savez de quoi je parle combat
Eventually you'll be fine if we break up
Finalement, vous serez très bien si nous brisons
And one day I'll be fine too
Et un jour, je serai bien trop
But we should just end it now
Mais nous devrions finir maintenant
Before someone gets more hurt than they have to.
Avant que quelqu'un obtient plus de mal que ce qu'ils ont à.
As for our house, I'll move out
Quant à la maison, je vais passer à
You can keep the dog we trained
Vous pouvez garder le chien, nous avons formé
Things soon will be like before I ever met you
Les choses seront bientôt comme avant je jamais rencontré
Before I ever met you
Avant je jamais rencontré
Before I ever met you
Avant je jamais rencontré
I never knew that my heart could love so hard
Je ne savais pas que mon cœur pouvait aimer si fort
Before I ever met you
Avant je jamais rencontré
I never knew I would be enemies with disregard
Je ne savais pas que je serais ennemis avec mépris
Before I ever met you
Avant je jamais rencontré
I never knew that I liked to be kissed for days
Je ne savais pas que je l'ai aimé être embrassée pendant des jours
Before I ever met you
Avant je jamais rencontré
I never knew I could be broken in so many ways
Je ne savais pas que je pouvais être brisé tant de façons
I never knew I could be broken in so many ways
Je ne savais pas que je pouvais être brisé tant de façons
I never knew I could be broken in so many
Je ne savais pas que je pourrais être cassé en tant
Everyone knows I'm right about one thing
Tout le monde sait que je suis raison sur une chose
You are my only vice
Vous êtes mon seul vice
And I got you addicted to trying to be bulletproof
Et je suis accro à vous essayer d'être l'épreuve des balles
But you have too much to lose
Mais vous avez trop à perdre
As for our house, I'll move out
Quant à la maison, je vais passer à
You can keep the dog we trained
Vous pouvez garder le chien, nous avons formé
Things soon will be like before I ever met you
Les choses seront bientôt comme avant je jamais rencontré
Before I ever met you
Avant je jamais rencontré
Before I ever met you
Avant je jamais rencontré
I never knew that my heart could love so hard
Je ne savais pas que mon cœur pouvait aimer si fort
Before I ever met you
Avant je jamais rencontré
I never knew I would be enemies with disregard
Je ne savais pas que je serais ennemis avec mépris
Before I ever met you
Avant je jamais rencontré
I never knew that I liked to be kissed for days
Je ne savais pas que je l'ai aimé être embrassée pendant des jours
Before I ever met you
Avant je jamais rencontré
I never knew I could be broken in so many ways
Je ne savais pas que je pouvais être brisé tant de façons
I never knew I could be broken in so many ways
Je ne savais pas que je pouvais être brisé tant de façons
I never knew I could be broken in so many
Je ne savais pas que je pourrais être cassé en tant
Everyone knows I'm right about one thing…
Tout le monde sait que je suis juste une chose ...
You and I don't work out
Vous et moi ne travaillez pas