Paroles de chanson et traduction Klaus Nomi - After The Fall (Kristian Hoffman)

Well, I told you about the total eclipse now
Eh bien, je vous ai parlé de l'éclipse totale maintenant
But still it caught you unaware
Mais encore vous pris au dépourvu
But I'm telling you hold on, hold on
Mais je dis vous tenez, tenez
Tomorrow we'll be there
Demain, nous serons là
And even though you went to church upon Sunday
Et même si vous êtes allé à l'église, dimanche
You thought you didn't even have a prayer
Vous pensiez que vous ne l'avez même pas une prière
But I'm telling you hold on, hold on
Mais je dis vous tenez, tenez
Tomorrow we'll be there
Demain, nous serons là

Chorus:
Refrain:
After the fall we'll be born, born, born again
Après la chute, nous allons être né, né, né de nouveau
After it all blows away
Après tout souffle loin
After the fall, after the fall
Après l'automne, après la chute
After it all blows away
Après tout souffle loin

We'll take a million years of civilization
Nous allons prendre un million d'années de civilisation
We're gonna give it the electric chair
On va lui donner la chaise électrique
But I'm telling you hold on, hold on
Mais je dis vous tenez, tenez
Tomorrow we'll be there
Demain, nous serons là

I see a hundred million lonely mutants
Je vois une centaine de millions mutants solitaires
They are glowing in their dark despair
Ils brillent dans leur sombre désespoir
But I'm telling you hold on, hold on
Mais je dis vous tenez, tenez
Tomorrow we'll be there
Demain, nous serons là

(repeat chorus)
(Répétition chorale)

Well, the freak shall inherit the earth now
Eh bien, le monstre doit hériter de la terre maintenant
No matter how well done or rare
Peu importe comment bien fait ou rares
But I'm telling you hold on, hold on
Mais je dis vous tenez, tenez
Tomorrow we'll be there
Demain, nous serons là
We'll build our radioactive castles
Nous allons construire nos châteaux radioactifs
Out in the radioactive air
Out dans l'air radioactif
And I'm telling you hold on, hold on
Et je dis vous tenez, tenez
Tomorrow we'll be there
Demain, nous serons là

(repeat chorus)
(Répétition chorale)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P