Paroles de chanson et traduction G-eazy - Let's Get Lost

Take me down
Prenez-moi vers le bas
Take me all the way down tonight, soon I'll be leaving
Prenez-moi tout le long de ce soir, bientôt je vais quitter
Break me down
Me briser
Break me all the way down, before the night is over
Cassez-moi tout le chemin vers le bas, avant que la nuit est terminée

Let's get lost
Évadons-nous
Let's get lost
Évadons-nous
Let's get lost
Évadons-nous
Let's get lost
Évadons-nous
What it is, what it could be?
Qu'est-ce qu'il est, ce qu'il pourrait être?
My imagination runs fast
Mon imagination tourne vite
Only if you comin' with me
Seulement si vous venez avec moi
4 AM staying up past
4 heures rester jusqu'à la dernière
Or however long these drugs last
Ou aussi longtemps que ces médicaments dernière
Don't know why I live so fast
Je ne sais pas pourquoi je vis si vite

They be telling me to slow down
Ils me dire de ralentir
I be screaming out "fuck that!"
Je serai crier "Fuck that!"
I really wanna take you down
Je veux vraiment vous prendre vers le bas
Moaning is how I wanna make you sound
Gémissements comment je veux vous faire sonner
Can't wait until I get you home
Ne peut pas attendre jusqu'à ce que je rentre chez vous
Fuck that I wanna take you now
Putain que je veux vous emmener maintenant
Let's do it all - have a ball
Faisons tout cela - avoir une boule
up tonight in the ladies' room stall
ce soir dans la chambre de décrochage des dames
Follow you there I'll let you make the call
vous Suivez là, je vous laisse faire l'appel
You can text all your friends say you'll see them tomorrow
Vous pouvez texte tous vos amis disent que vous les verrez demain

That's if you're down
Voilà si vous êtes en bas
She never fucked the first night until now
Elle n'a jamais baisé la première nuit jusqu'à maintenant
Let me, plow
Permettez-moi, charrue
Faded, I'm drunk off the brown
Faded, je suis ivre au large de la brune
Stayed up all night on the town
Nous avons séjourné toute la nuit sur la ville
Act like tomorrow just doesn't exist
Agir comme demain n'existe tout simplement pas
Time isn't real ain't shit on my wrists
Le temps est pas réel ne soit pas la merde sur mes poignets
Let go of everything then you have bliss
Lâchez tout, alors vous avez le bonheur
Then she told me this
Puis elle m'a dit ce

Take me down
Prenez-moi vers le bas
Take me all the way down tonight, soon I'll be leaving
Prenez-moi tout le long de ce soir, bientôt je vais quitter
Break me down
Me briser
Break me all the way down, before the night is over
Cassez-moi tout le chemin vers le bas, avant que la nuit est terminée

Let's get lost
Évadons-nous
Let's get lost
Évadons-nous
Let's get lost
Évadons-nous
Let's get lost
Évadons-nous
Let's get lost tonight
Mettons-nous perdu ce soir
You can be supreme Kate Moss tonight
Vous pouvez être suprême Kate Moss soir
Turn up in the Soho loft tonight
Tourner dans le loft de Soho ce soir
Do drugs, take 10 shots tonight
La drogue, prennent 10 tirs ce soir
Awesome I'm naked with Naked and Famous jeans on the floor
Impressionnant je suis nue avec des jeans Naked and Famous à l'étage

Live a wild life, you ain't seen this before
Vivez une vie sauvage, vous est pas vu ça avant
You should give brains and I mean this for sure
Vous devez donner le cerveau et je veux dire cela pour vous
That's what genius is for
Voilà ce que le génie est pour
Beautiful girl that I just met on tour
Belle fille que je viens de rencontrer en tournée
Another good girl that I'll probably destroy
Une autre bonne fille que je vais probablement détruire
Her life was stable until she met me
Sa vie était stable jusqu'à ce qu'elle m'a rencontré
Sheltered and safe so she never gets freed
Abritée et sûr afin qu'elle ne soit jamais libéré
But she loves trouble she's drawn to the danger
Mais elle aime la difficulté qu'elle a attirée sur le danger
Never goes crazy, I bet I can change her
Jamais devient fou, je parie que je peux la changer

I could make her fall in love with a stranger
Je pourrais lui faire tomber en amour avec un étranger
Switch up the pace I don't mean Danny Granger
Mettez le rythme que je ne veux pas dire Danny Granger
Can't wait until tomorrow? I'm fine with today
Vous ne pouvez pas attendre demain? Je vais bien aujourd'hui
You pretty as fuck and I'm tryna slay
Vous jolie comme de la baise et je suis tuer tryna
"Let's do this right now" is what I'm trying to say
"Faisons-le maintenant" est ce que je veux dire
I can tell you don't love him, you're dying to stray
Je peux dire que vous ne l'aimez pas, vous êtes en train de mourir à écarter
I do not give a fuck 'bout your ex
Je ne donne pas une baise 'bout de votre ex
I'm not looking for love, I'm just looking for sex
Je ne suis pas en quête d'amour, je suis à la recherche pour le sexe
Tension between us had me feeling vexed
La tension entre nous avait me sentir vexé
Then she sent me a text...
Puis elle m'a envoyé un texte ...
Take me down
Prenez-moi vers le bas
Take me all the way down tonight, soon I'll be leaving
Prenez-moi tout le long de ce soir, bientôt je vais quitter

Break me down
Me briser
Break me all the way down, before the night is over
Cassez-moi tout le chemin vers le bas, avant que la nuit est terminée
Let's get lost
Évadons-nous
Let's get lost
Évadons-nous
Let's get lost
Évadons-nous
Let's get lost
Évadons-nous
That's that endless summer, never going back to school
Voilà que l'été sans fin, jamais retourner à l'école
We do what we want to, can't tell me no rules
Nous faisons ce que nous voulons, ne peut pas me dire pas de règles
Every night on the town, going out all the time
Chaque nuit sur la ville, sortir tout le temps
And I'm tryna take you down, only thing on my mind
Et je suis Tryna vous emmène vers le bas, seule chose sur mon esprit
Take me down
Prenez-moi vers le bas
Take me all the way down, soon I'll be leaving
Prenez-moi tout le chemin vers le bas, bientôt je vais quitter


Traduction par anonym

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P