Paroles de chanson et traduction Nashville Cast - Mississippi Flood

I've got flowers but there ain't no grave
J'ai des fleurs, mais il n'y a pas pas de sépulture
You're still walkin' 'round but nothing's changed
Vous êtes toujours marcher autour, mais rien n'a changé
I've stopped breathin' but I'm still feelin' the pain
J'ai arrêté de respirer, mais je me sens encore la douleur

Everywhere I go, I hear your name
Partout où je vais, j'entends ton nom
Want to get out, want to get off of this street, out of this
Vous voulez sortir, veulent sortir de cette rue, hors de ce
place
endroit
You're still breathin' but you're not feelin' the pain
Vous êtes toujours à respirer, mais vous ne vous sentez pas la douleur
Put out the fire, can't kill the flame
Éteindre le feu, ne peut pas tuer la flamme

I - I - I - I know I'm free but still
I - I - I - Je sais que je suis libre, mais encore
My hands are tied
Mes mains sont attachées
Behind my back beside the Mississippi flood
Derrière mon dos à côté de la crue du Mississippi
This love won't give up
Cet amour ne renoncera pas
No, it don't run dry
Non, il ne tourne pas à sec
Why-y-y
Pourquoi est-y-y
It's gone, it's gone, but it ain't dead and gone
Il est parti, il est parti, mais il est mort et enterré
It's gone, it's gone, but it ain't dead and gone
Il est parti, il est parti, mais il est mort et enterré

I'm not twisted, bitter, I'm not mad
Je ne suis pas tordu, amer, je ne suis pas folle
I just wish you would get off my mouth
Je souhaite juste que vous descendez ma bouche
I've been hidin' but you keep findin' my tracks
Je me suis caché, mais vous continuez à trouver mes pistes
Why do you keep on comin' back?
Pourquoi gardez-vous de revenir?

I - I - I - I know I'm free but still
I - I - I - Je sais que je suis libre, mais encore
My hands are tied
Mes mains sont attachées
Behind my back beside the Mississippi flood
Derrière mon dos à côté de la crue du Mississippi
This love won't give up
Cet amour ne renoncera pas
No, it don't run dry
Non, il ne tourne pas à sec
Why-y-y
Pourquoi est-y-y
It's gone, it's gone, but it ain't dead and gone
Il est parti, il est parti, mais il est mort et enterré
It's gone, it's gone, but it ain't dead and gone
Il est parti, il est parti, mais il est mort et enterré

It's gone, it's gone, but it ain't dead and gone
Il est parti, il est parti, mais il est mort et enterré
It's gone, it's gone, but it ain't dead and gone
Il est parti, il est parti, mais il est mort et enterré


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P