Baby got a little secret
Bébé a un petit secret
Everybody wanna hear
Tout le monde veut entendre
Put down that cell phone
Mettez bas que le téléphone cellulaire
And get your . over here
Et obtenir votre. par ici
And most girls so sugar
Et la plupart des filles afin de sucre
Baby got a different spice
Bébé a une épice différente
Gonna serve it up real for ya
Va servir it up réel pour toi
And make it nice
Et rendre agréable
Sing oooh oooh oohoo yeah yeah yeah x2
Chantez oooh oooh oohoo yeah yeah yeah x2
Baby got a little secret
Bébé a un petit secret
Burning up inside
Brûler à l'intérieur
Get baby some water
Obtenez bébé un peu d'eau
'Cause it's gonna get hot tonight
Parce que ça va obtenir chaud ce soir
Mama told me not to hurt
Maman m'a dit de ne pas blesser
But daddy said that it's okay
Mais papa a dit qu'il est correct
Baby 's gonna need a little room child
va de bébé ont besoin d'une petite chambre enfant
Say what you came to say
Dites ce que vous êtes venu à dire
Dig in to that bad thing
Creusez pour que la mauvaise chose
Dig in to that wicked sway
Creusez pour ce méchant empire
Let me show you a new way
Permettez-moi de vous montrer une nouvelle façon
Gotta make you say
Je dois vous faire dire
How did you do that? How did you do that?
Comment as-tu fais ça? Comment as-tu fais ça?
And my sweet spot
Et mon sweet spot
Make a move and never stop
Faire un mouvement et ne jamais cesser
Gonna give you what I got
Je vais te donner ce que je suis
Gonna make you say
Va te faire dire
How did you do that? How did you do that?
Comment as-tu fais ça? Comment as-tu fais ça?
Baby got a little secret
Bébé a un petit secret
Baby got a different side
Bébé a un côté différent
Baby gonna bring your house down
Bébé va apporter votre maison vers le bas
And leave you satisfied
Et vous laisser satisfaits
I don't need permission
Je ne suis pas besoin de la permission
I won't be tonight
Je ne serai pas ce soir
I don't have to sell my soul
Je ne dois vendre mon âme
And make them to use it right
Et les rendre à l'utiliser à droite
Dig in to that bad thing
Creusez pour que la mauvaise chose
Dig in to that wicked sway
Creusez pour ce méchant empire
Let me show you a new way
Permettez-moi de vous montrer une nouvelle façon
Gotta make you say
Je dois vous faire dire
How did you do that? How did you do that?
Comment as-tu fais ça? Comment as-tu fais ça?
And my sweet spot
Et mon sweet spot
Make a move and never stop
Faire un mouvement et ne jamais cesser
Gonna give you what I got
Je vais te donner ce que je suis
Gonna make you say
Va te faire dire
How did you do that? How did you do that?
Comment as-tu fais ça? Comment as-tu fais ça?
Oooh oooh oohoo yeah yeah yeah x2
Oooh oooh oohoo yeah yeah yeah x2
Let me hear you sing
Permettez-moi de vous entendre chanter
Oohoo oohooo uh uhu uh yeah
Oohoo oohooo uh uh ouais uhu
Oohoo oohooo
Oohoo oohooo
Ooh yeah yeah yeah
Ooh yeah yeah yeah
Dig in to that bad thing
Creusez pour que la mauvaise chose
Dig in to that wicked sway
Creusez pour ce méchant empire
Let me show you a new way
Permettez-moi de vous montrer une nouvelle façon
Gotta make you say
Je dois vous faire dire
How did you do that? How did you do that?
Comment as-tu fais ça? Comment as-tu fais ça?
And my sweet spot
Et mon sweet spot
Make a move and never stop
Faire un mouvement et ne jamais cesser
Gonna give you what I got
Je vais te donner ce que je suis
Gonna make you say
Va te faire dire
How did you do that? How'd you dig into that bad thing
Comment as-tu fais ça? Comment avez-vous creusez dans cette mauvaise chose
Dig into that, dig into that wicked sway
Fouillez que, creusez dans ce méchant empire
Let me show you a new way
Permettez-moi de vous montrer une nouvelle façon
That'll make you say
Ça va vous faire dire
My sweet spot
Mon sweet spot
Make a move and never stop
Faire un mouvement et ne jamais cesser
Gonna give you what I got
Je vais te donner ce que je suis
Gotta make you say
Je dois vous faire dire
How did you do that? How did you do that?
Comment as-tu fais ça? Comment as-tu fais ça?
Oohoo
Oohoo
How did you do that? How did you do that?
Comment as-tu fais ça? Comment as-tu fais ça?
Yeah yeah
Yeah Yeah
How did you do that? How did you do that?
Comment as-tu fais ça? Comment as-tu fais ça?
Baby got a little secret
Bébé a un petit secret