Sempre al punto di partenza
Toujours au point de départ
L'esito della mia corsa
Le résultat de ma course
Nomade e invisibile
Nomadic et invisible
A un'epidemia che va
Une épidémie qui va
Tra messe di juke-box andati
Parmi Masses jukebox est allé
E vecchi lifting mal riusciti
Et le vieux lifting mal géré
A inaridire il campo
Pour sécher le terrain
Di una stanca sanità.
Une santé fatigué.
Lascio a tutti voi la vostra malinconia
Je vous laisse toute votre mélancolie
Camminando qui
marcher ici
Fuori da Malandìa
En dehors de Malandìa
La sorte lieta seguo ancora senza nostalgia
Je suis le sort heureux même sans nostalgie
Camminando qui
marcher ici
Fuori da Malandìa
En dehors de Malandìa
Parassiti che raccolgon
Les parasites qui amasse
Malandìa in un portafoglio
Malandìa dans un portefeuille
Tra tributi ad altri
Entre autres hommages
Ed intima volgarità
Et la vulgarité intime
Padrini di un defunto borgo
Parrains d'un village décédé
Ora improvvisano cordoglio
Maintenant improviser condoléances
Di un amore da comprare
Un amour pour acheter
E non da meritar
Et pour ne pas mériter
Sommerso tra chi mi ordina che fare
Submergé entre qui me commande de faire
Rampante nella presunzione di farneticar
Rampant dans la présomption de farneticar
Troppi fronti ma poche menti da salvar
Trop de fronts, mais quelques esprits pour sauver
Non sarà un'avvelenata ma è ciò che mi piace far
Il ne sera pas un'avvelenata mais il est ce que je veux
Carte fuggono dal mazzo
Cartes fuient le pont
Di boriosi che confondon
De ce confondon soufflé
Il non saper mai crescere
Ne pas être capable de ne jamais grandir
Col viver senza età
Avec ageless en direct
O di chi non capisce un cazzo
Ou ceux qui ne comprennent pas une merde
Di tre versi che compongon
Trois versets compongon
Un cazzeggiare innato
Une baise innée
E non un filosofeggiar
Et pas un filosofeggiar