Paroles de chanson et traduction Witt Lowry - Around Your Heart

Let me disarm you, I'm not trying to own you
Permettez-moi de vous désarmer, je ne cherche pas à vous possédez
I just want to know what it feels like to have your body so
Je veux juste savoir ce qu'il se sent comme avoir votre corps afin
close
Fermer
Let me absolve you of the past that controls you
Laissez-moi vous absous du passé qui vous contrôle
I just want to know what you look like
Je veux juste savoir ce que vous ressemblez

Without a weight on your soul
Sans un poids sur votre âme

Yeah, said you'll find what you're looking for when you stop
Ouais, dit que vous trouverez ce que vous cherchez lorsque vous arrêtez
looking
recherche
All of your exes were lessons and
Tous vos exes étaient des leçons et
You talk about them again, you keep on settling
Vous parlez à nouveau, vous continuez à régler
Wonder if love is the pain or the medicine
Wonder si l'amour est la douleur ou de la médecine
You never let it in, well I guess it's your right
Vous ne laissez jamais dans, eh bien je suppose que c'est votre droit
But fake has been never my type
Mais de faux a été jamais mon type
And I didn't build up this wall over night
Et je ne construis ce mur pendant la nuit
See, I wanted more than just lust for the night
Voir, je voulais plus que la convoitise pour la nuit
Then you came in my life
Alors vous êtes venu dans ma vie
You're you, you're different than them
Vous vous êtes, vous êtes différent que de les
I'm used to them playing pretend
Je suis habitué à les jouer à faire semblant
I'm used to "You're only a friend"
Je suis habitué à «Vous êtes seulement un ami"
Fell deeper each letter you send
Fell plus profond de chaque lettre que vous envoyez
I'm questioning loving again
Je mets en doute l'amour à nouveau
I'm questioning when it will end
Je remets en question quand elle prendra fin
Bend till I break and my heart don't break even
Bend jusqu'à ce que je romps et mon cœur ne se cassent pas même
I want this for longer than only a season
Je veux que ce pour plus longtemps que seulement une saison
And you didn't break me, you
Et vous ne me cassez, vous
You came to pick up the pieces
Vous êtes venu pour ramasser les morceaux
No you never hear it, but you is who I believe in
Non, vous ne l'entendez, mais vous est que je crois en
No one ever perfect, but you are perfect to me and
Personne n'a jamais parfait, mais vous êtes parfait pour moi et
Lately I'm believing in love, you are the reason
Dernièrement, je suis croyant en amour, vous êtes la raison
I'm talking to my angels above, wish you could meet 'em
Je parle à mes anges ci-dessus, souhaite que vous pourriez rencontrer 'em
Wish I could see 'em one more day
Si seulement je pouvais «voir em un jour de plus
Just to hear his voice tell me everything is okay
Juste pour entendre sa voix me dire que tout va bien
Just to show him that his son is here invoking a change
Juste pour lui montrer que son fils est ici invoque un changement
To hear him laugh when I tell him about the stories he made
Pour entendre rire quand je lui dis les histoires qu'il a faites
Pretending like I'm okay
Feignant comme je suis d'accord
I'm broken and you know it
Je suis brisé et tu le sais
Building up a wall, I'll never show it
Construire un mur, je ne serai jamais le montrer
Grabbing on my face, told me focus
Saisissant sur mon visage, m'a dit l'accent
You're not the only one that's been broken
Vous n'êtes pas le seul qui a été cassé
I'm hoping you open up, I thought what?
J'espère que vous ouvrez, je pensais quoi?
Thinking that I'm always open, but I realize I was swollen
Penser que je suis toujours ouvert, mais je me rends compte que je suis gonflée
shut
fermer

There's more to us, there's more to love than surface lust
Il y a plus à nous, il n'y a plus d'amour que la convoitise de surface

The surface front and tonight I might spill my guts
Le front de surface et ce soir je pourrais renverser mes tripes
She said
Dit-elle

Let me disarm you
Permettez-moi de vous désarmer
There's an army I'm fighting around your heart
Il y a une armée, je me bats autour de votre coeur
Let me disarm you
Permettez-moi de vous désarmer

Cause baby I just want to love who you really are
Cause bébé Je veux juste aimer qui vous êtes vraiment

So let me disarm you
Alors permettez-moi de vous désarmer
There's an army I'm fighting around your heart
Il y a une armée, je me bats autour de votre coeur
Let me disarm you
Permettez-moi de vous désarmer
Cause baby I just want to love who you really are
Cause bébé Je veux juste aimer qui vous êtes vraiment

And I love it when you take it all off for me
Et je l'aime quand vous prenez le tout pour moi
You laugh and I sense that you're insecure
Vous riez et je sens que vous êtes incertain
Can't tell what he did before
Vous ne pouvez pas dire ce qu'il a fait avant
To make you feel like you less, you're more
Pour vous faire sentir comme vous moins, vous êtes plus
Your clothes are floored
Vos vêtements sont terrassés
Guess I got a glass full of feelings that I over poured
Je suppose que je suis un verre plein de sentiments que je cours coulé
And I can't handle my liquor
Et je ne peux pas gérer ma liqueur
We get love drunk and we keep getting sicker
Nous recevons l'amour ivre et nous gardons plus en plus malade
I tell you you're worth it and something gets triggered
Je vous dis que vous êtes en vaut la peine et quelque chose se déclenche
You start crying like "Mark why you lying?"
Vous commencez à pleurer comme "Mark pourquoi vous mentir?"
Your beautiful body and mind
Votre beau corps et de l'esprit
You're rolling your eyes, I get that you're trying
Vous rouler vos yeux, je reçois que vous essayez
See, lately my heart is surrounded by lines
Voir, récemment mon coeur est entouré par des lignes
But if you have time, I would love for you to bear with me
Mais si vous avez le temps, je voudrais bien que vous portiez avec moi
Look up at the stars and just stare with me
Regardez les étoiles et juste regarder avec moi
Travel around the world through the air with me
Voyage autour du monde à travers l'air avec moi
I just want to be with someone that'll care with me
Je veux juste être avec quelqu'un qui va soin avec moi
There with me when it all comes crumbling down
Il avec moi quand tout s'écrouler
You pick up all the parts of me you see on the ground
Vous ramassez toutes les parties de moi que vous voyez sur le terrain
I gave him all of me and he was fucking around
Je lui ai donné tout de moi et il baisais autour
Look longer than now
Regardez plus que maintenant
See how I post a pic and they pounce, damn
Voyez comment je posterai une photo et ils se jettent, damn
I know you're feeling distant
Je sais que vous vous sentez à distance
Saying men are all the same, I can tell you different
les hommes Saying sont tout de même, je peux vous dire différent
No I don't deserve a chance, but you're down to listen
Non, je ne mérite pas une chance, mais tu es vers le bas pour écouter
A broke rapper with a dream and a grand vision
Un rappeur cassé avec un rêve et une grande vision
I'm damn driven and you know that I'm believing in you
Je sacrément chassé et vous savez que je suis croyant en vous
You focus on the things you said you never could do
Vous vous concentrez sur les choses que vous dites que vous ne pourriez faire

You focus on the drama, all you need is the truth
Vous vous concentrez sur le drame, tout ce que vous avez besoin est la vérité
And you to see what I see in you, if only I could too
Et vous voyez ce que je vois en vous, si seulement je pouvais aussi
I don't want to be a memory
Je ne veux pas être une mémoire

Want to wake up and see you next to me
Voulez-vous réveiller et vous voir à côté de moi
Want to dream big, embed legacy
Vous voulez rêver grand héritage, intégration

I know I'm more than open sesame
Je sais que je suis plus que le sésame ouvert
But if you want to break the code, you'll get the best of me
Mais si vous voulez briser le code, vous obtiendrez le meilleur de moi

That's when you said to me
C'est quand vous me dites

Yeah, that's when you said to me...
Ouais, c'est quand vous avez dit à moi ...

Let me disarm you
Permettez-moi de vous désarmer
There's an army I'm fighting around your heart
Il y a une armée, je me bats autour de votre coeur
Let me disarm you
Permettez-moi de vous désarmer
Cause baby I just want to love who you really are
Cause bébé Je veux juste aimer qui vous êtes vraiment

Let me disarm you
Permettez-moi de vous désarmer
Cause baby I just want to love who you really are
Cause bébé Je veux juste aimer qui vous êtes vraiment
Who you really are
Qui vous êtes réellement


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P