The XX - On Hold paroles de chanson et traduction

I don't blame you
Je ne te blâme pas
We got carried away
Nous nous sommes emportés
I can't hold on
Je ne peux pas tenir
To an empty space
Vers un espace vide

Now you've found a new star to orbit
Maintenant vous avez trouvé une nouvelle étoile à orbiter
It could be love
Ça pourrait être l'amour
I think you're too soon to call us old
Je pense que tu es trop tôt pour nous appeler vieux
When and where did we go cold?
Quand et où allions-nous froid?
I thought I had you on hold
Je pensais que je t'avais en attente

And every time I let you leave
Et chaque fois que je vous laisse partir
I always saw you coming back to me
Je vous ai toujours vu revenir
When and where did we go cold?
Quand et où allions-nous froid?
I thought I had you on hold
Je pensais que je t'avais en attente

Where does it stop, where does it stop
Où s'arrête-t-il, où s'arrête-t-il
Where do you dare me to
Où dois-je oser
You've got the body, you've got the body
Vous avez le corps, vous avez le corps
Dare me to, dare me to
Osez-moi, osez-moi
Where does it stop, where does it stop
Où s'arrête-t-il, où s'arrête-t-il
Where do you dare me to
Où dois-je oser
You've got the body, you've got the body
Vous avez le corps, vous avez le corps

I thought I had you on hold
Je pensais que je t'avais en attente

Where does it stop, where does it stop
Où s'arrête-t-il, où s'arrête-t-il
Where do you dare me to
Où dois-je oser
You've got the body, you've got the body
Vous avez le corps, vous avez le corps
Dare me to, dare me to
Osez-moi, osez-moi
Where does it stop, where does it stop
Où s'arrête-t-il, où s'arrête-t-il
Where do you dare me to
Où dois-je oser
You've got the body, you've got the body
Vous avez le corps, vous avez le corps
Dare me to, dare me to
Osez-moi, osez-moi

My young heart
Mon jeune coeur
Chance to believe
Chance de croire
We were destined
Nous étions destinés
Young hearts
Jeunes coeurs
All need love
Tous ont besoin d'amour
Call it a lesson
Appelez-en une leçon

The stars and the charts and the cards make sense
Les étoiles et les cartes et les cartes ont un sens
Only when we want them to
Seulement quand nous les voulons
When I lie awake staring in to space
Quand je me couche éveillé en regardant dans l'espace
I see a different view
Je vois une vue différente

Now you've found a new star to orbit
Maintenant vous avez trouvé une nouvelle étoile à orbiter
It could be love
Ça pourrait être l'amour
I think you're too soon to call us old
Je pense que tu es trop tôt pour nous appeler vieux
When and where did we go cold?
Quand et où allions-nous froid?
I thought I had you on hold
Je pensais que je t'avais en attente

And every time I let you leave
Et chaque fois que je vous laisse partir
I always saw you coming back to me
Je vous ai toujours vu revenir
When and where did we go cold?
Quand et où allions-nous froid?
I thought I had you on hold
Je pensais que je t'avais en attente
I thought I had you on hold
Je pensais que je t'avais en attente
I thought I had you on hold
Je pensais que je t'avais en attente

Where does it stop, where does it stop
Où s'arrête-t-il, où s'arrête-t-il
Where do you dare me to
Où dois-je oser
You've got the body, you've got the body
Vous avez le corps, vous avez le corps
Where do you dare me to, dare me to
Où m'entendez-vous, osez-moi
Where does it stop, where does it stop
Où s'arrête-t-il, où s'arrête-t-il
Where do you dare me to
Où dois-je oser
You've got the body, you've got the body
Vous avez le corps, vous avez le corps
You've got the body, you've got the body
Vous avez le corps, vous avez le corps
Where does it stop, where does it stop
Où s'arrête-t-il, où s'arrête-t-il
Where do you dare me to
Où dois-je oser
You've got the body, you've got the body
Vous avez le corps, vous avez le corps
Where do you dare me to, dare me to
Où m'entendez-vous, osez-moi
Where does it stop, where does it stop
Où s'arrête-t-il, où s'arrête-t-il
Where do you dare me to
Où dois-je oser
You've got the body, you've got the body
Vous avez le corps, vous avez le corps
Dare me to, dare me to
Osez-moi, osez-moi

And every time I let you leave
Et chaque fois que je vous laisse partir
I always saw you coming back to me
Je vous ai toujours vu revenir
When and where did we all go cold?
Quand et où avons-nous tous froid?
I thought I had you on hold
Je pensais que je t'avais en attente
I thought I had you on hold
Je pensais que je t'avais en attente
I thought I had you on hold
Je pensais que je t'avais en attente
And every time I let you leave
Et chaque fois que je vous laisse partir
I always saw you coming back to me
Je vous ai toujours vu revenir
When and where did we all go cold?
Quand et où avons-nous tous froid?
I thought I had you on hold
Je pensais que je t'avais en attente
I thought I had you on hold
Je pensais que je t'avais en attente
I thought I had you on hold
Je pensais que je t'avais en attente


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Blog:

Forum:

P