[Intro]
[Introduction]
Pimp-pimp hooray
Pimp-pimp hooray
Pimp-pimp hooray
Pimp-pimp hooray
Hooray
Hooray
Pimp-pimp hooray
Pimp-pimp hooray
Pimp-pimp
Pimp-proxénète
[Bridge 1]
[Pont 1]
I'm sick and tired of being tired
Je suis malade et fatigué d'être fatigué
Can't pick a side, the Gemini
Ne peut choisir un côté, les Gémeaux
Prophesize if we live or not
Prophétisez si nous vivons ou non
Promise momma not to feel no lie
Prometz à maman de ne pas ressentir de mensonges
Seen black turn 'em Burgundy
Vu noir les tourne Bourgogne
Hundred of them, I know I'm greedy
Cent, je sais que je suis gourmand
Stuck inside the belly of the beast
Couché à l'intérieur du ventre de la bête
Can you please pray for me?
Pouvez-vous prier pour moi?
[Verse 1]
[Verset 1]
Get God on the phone
Obtenez Dieu au téléphone
Said it won't be long
Dit que ce ne sera pas long
I see jiggaboos, I see Styrofoams
Je vois les jiggaboos, je vois les mousses de styrom
My hood going brazy
Ma capuche va brava
Where did we go wrong?
Où avons-nous tort?
I see jiggaboos, I see Styrofoams
Je vois les jiggaboos, je vois les mousses de styrom
Get Top on the phone
Remontez-vous au téléphone
Tell the squad come home
Dites à l'équipe de rentrer à la maison
We gon' ball again 'fore he call us home
Nous gon encore balle avant de nous appeler à la maison
World is going brazy
Le monde va brava
Where did we go wrong?
Où avons-nous tort?
It's a tidal wave, it's a thunderdome
C'est un raz de marée, c'est un Thunderdome
Get God on the phone
Obtenez Dieu au téléphone
I just got a raise (I just got a raise)
Je viens d'obtenir une augmentation (je viens d'avoir une augmentation)
Spent it all on me (I spent it all on me)
J'ai passé tout sur moi (j'ai tout passé sur moi)
Diamonds all appraised (diamonds all appraised)
Diamants tous évalués (diamants tous évalués)
And I'm bossing up (and I'm bossing up)
Et je suis à la tête (et je suis à la tête)
Bitch get out the way (bitch get out the way)
Bitch sort le chemin (bitch sort le chemin)
I'm the only way, we can fornicate
Je suis la seule façon, nous pouvons forniquer
Ah, pimping and posing, look what I drove in, ah
Ah, promener et poser, regarde ce que j'ai conduit, ah
Having these hoes and I know that I'm chosen, ah
Ayant ces houes et je sais que je suis choisi, ah
I live by the code and me and my bros and
Je vis par le code, moi et mes bros et
Ah, my dollars ain't foldin', you was never the homie
Ah, mes dollars ne se plient pas, vous n'étiez jamais l'ami
[Bridge 2]
[Pont 2]
Seen black turn 'em Burgundy
Vu noir les tourne Bourgogne
Hundred of them, I know I'm greedy
Cent, je sais que je suis gourmand
Stuck inside the belly of the beast
Couché à l'intérieur du ventre de la bête
Can you please pray for me?
Pouvez-vous prier pour moi?
[Verse 2]
[Verset 2]
Get God on the phone
Obtenez Dieu au téléphone
Said it won't be long
Dit que ce ne sera pas long
I see jiggaboos, I see Styrofoams
Je vois les jiggaboos, je vois les mousses de styrom
My hood going brazy
Ma capuche va brava
Where did we go wrong?
Où avons-nous tort?
I see jiggaboos, I see Styrofoams
Je vois les jiggaboos, je vois les mousses de styrom
Get Top on the phone
Remontez-vous au téléphone
(What's up, my nigga?)
(Qu'est-ce qui se passe, mon nègre?)
[Verse 3]
[Verset 3]
Cornrow Kenny, he was born with a vision
Cornrow Kenny, il est né avec une vision
All morning with the mixed dashboards triple digits
Tout le matin avec les tableaux de bord mixtes à trois chiffres
Parallel park like an alien came visit
Un parc parallèle comme un étranger est venu visiter
Slideshow for the night show, ten bitches
Diaporama pour l'émission de nuit, dix chiennes
Find hoes with a blindfold, King Kendrick
Trouvez les houes avec un bandeau, King Kendrick
(Hello Billy)
(Bonjour Billy)
So many plays on me I finesse
Il y a tellement de pièces sur moi que je suis finesse
Palisade views with some sex
Vue sur le palais avec un certain sexe
I lost a lot of love for missionary
J'ai perdu beaucoup d'amour pour le missionnaire
This the first time I confess
C'est la première fois que j'avoue
Me and Top is like a Kobe and Phil
Moi et le haut est comme un Kobe et Phil
A father figure fuck with him, you get killed
Une figure de père baise avec lui, vous êtes tué
Fuck with me and he will kill you himself
Fuck avec moi et il va te tuer lui-même
TDE the mafia of the west
TDE la mafia de l'ouest
Move in silence, yeah, we juggin’ like that
Passez en silence, ouais, nous jugons comme ça
Act of violence, yeah, we juggin’ like that
Acte de violence, ouais, nous jugons comme ça
I did a lot of dumb shit in my past
J'ai fait beaucoup de merde dans mon passé
Lord forgive me, hoping I don't relapse
Seigneur, pardonne-moi, en espérant que je ne rechute pas
Dave just bought a new nine eleven
Dave vient d'acheter un neuf neuf onze
Almost thought I’d seen another plane crash
Presque pensé que j'avais vu un autre accident d'avion
Q just bought a brand new McLaren
Q vient d'acheter un nouveau McLaren
Rock-a-lack about to buy the projects
Rock-on-manque d'acheter les projets
Moosa got his son dripping in gold
Moosa a fait couler son fils en or
Ali 'bout to let his hair down on hoes
Ali sur le point de laisser ses cheveux tomber sur les houes
Me, I'm about to let my hair down on hoes
Moi, je vais laisser mes cheveux tomber sur les houes
Top billing that’s a million a show
La facture supérieure qui représente un million d'exemplaires
Might blow the whole no whammy on Soul
Peut souffler le tout, pas sur l'âme
Might tell Obama be more like Punch
Peut-être que Obama soit plus comme Punch
Sounwave caught a Grammy last year
Sounwave a attrapé un Grammy l'année dernière
Mack wop, bet he do what he want
Mack wop, parie qu'il fait ce qu'il veut
Fuck you niggas, level two I'm not done
Fuck you niggers, niveau deux, je ne suis pas terminé
2Teez told me that I am the one
2Teez m'a dit que je suis le seul
I can put a rapper on life support
Je peux mettre un rappeur sur le soutien de la vie
Guarantee that's something none of you want
Garantie, c'est quelque chose que vous ne voulez
Ten homies down and they all serving life
Dix Homies vers le bas et tous en servant la vie
What is like twenty-five hundred a month?
Quel est le chiffre de vingt-cinq cents par mois?
What if I empty my bank out and stunt?
Que faire si je vide ma banque et la cascade?
What if I certified all of these ones?
Et si j'ai certifié tous ceux-ci?
Bitch I get buck, I'm as real as they come
Bitch, je me débarrassé, je suis aussi réel qu'ils viennent
Shit is amazing, I'm feeding my cravings
La merde est incroyable, je nourris mes fringales
You know that you want me come here now lil' baby
Vous savez que vous voulez que je viens ici maintenant, petit bébé
I'm fuckin, I'm crazy
Je suis fuckin, je suis fou
Serving it like I belong in the basement
En le servant comme si j'apparais au sous-sol
Or live at the Days Inn
Ou vivre aux jours Auberge
Yan Yan my relative, black cherry soda
Yan Yan mon parent, sérum de cerise noire
Pistol and poverty, come get to know us
Pistolet et pauvreté, venez apprendre a nous connaitre
(Get Top on the phone)
(Obtenez le haut du téléphone)
[Outro]
[Fin]
Who doing the drums?
Qui fait la batterie?
Man put that nigga on the drums man
L'homme a mis ce nègre sur la batterie
Yep all day, Mortal Man and Kunta
Yep toute la journée, Mortal man et Kunta
Alright, from the top!
D'accord, du haut!