Paroles de chanson et traduction Migos - Walk It Talk It Ft. Drake

[Intro: Quavo]
[Introduction: Quavo]
Yeah, yeah (Deko)
Oui, oui (Deko)
Woah, hold on (OG Parker)
whoa, attendez (OG Parker)
Uh
Euh

[Chorus: Quavo]
[choeur: Quavo]
Walk it like I talk it (walk it)
Marchez comme je parle (marchez)
Walk it like I talk it
Marchez comme je le parle
Walk it, walk it like I talk it (woo)
Marchez, marchez comme je le parle (Woo)
Walk it like I talk it (yeah)
Marchez comme je le parle (ouais)
Walk it like I talk it (walk it)
Marchez comme je parle (marchez)
Walk it like I talk it
Marchez comme je le parle
Walk it, walk it like I talk it (woo)
Marchez, marchez comme je le parle (Woo)
Walk it like I talk it (hey)
Marchez comme je le parle (hé)
Walk it like I talk it (walk it)
Marchez comme je parle (marchez)
Walk it like I talk it (walk it)
Marchez comme je parle (marchez)
Walk it like I talk it
Marchez comme je le parle
Walk it, walk it like I talk it (woo)
Marchez, marchez comme je le parle (Woo)
Walk it like I talk it (talk it)
Marchez comme je parle (parlez-en)
Walk it like I talk it (ayy)
Marchez comme je le parle (ayy)
Walk it like I talk it (woo)
Marchez comme je le parle (Woo)
Walk it, walk it like I talk it (yeah)
Marchez, marchez comme je le parle (ouais)

[Verse 1: Quavo]
[verset 1: Quavo]
Take my shoes and walk a mile, somethin' that you can't do
Prends mes chaussures et marche un kilomètre, quelque chose que tu ne peux pas faire
(woo, hey)
(Woo, hey)
Big talks of the town, big boy gang moves (gang moves)
Grandes discussions sur la ville, grands mouvements de gangs (mouvements de gangs)
I like to walk around wit' my chain loose (chain, chain)
J'aime me promener avec ma chaîne lâche (chaîne, chaîne)
She just bought a new ass but got the same boobs (same
Elle vient d’acheter un nouveau cul mais a les mêmes seins
boobs)
seins)
Whippin' up dope, scientist
Fouetter la dope, scientifique
(Whip it up, whip it up, cook it up, cook it up, skrr,
(Fouettez-le, fouettez-le, cuisez-le, cuisez-le, skrr,
skrr)
skrr)
That's my sauce, where you find it?
C'est ma sauce, où la trouvez-vous?
(That's my sauce, look it up, look it up, find it)
(C'est ma sauce, regarde, cherche, trouve)
Addin' up checks, no minus
Additionner des chèques, pas de moins
(Add it up, add it up, add it up, add it up, yeah)
(Additionnez, additionnez, additionnez, additionnez, additionnez, ouais)
Get your respect in diamonds (ice, ice, ice, ice, ice, ice)
Obtenez votre respect en diamants (glace, glace, glace, glace, glace, glace)
I bought a Plain Jane Rollie, these niggas bought they fame
J'ai acheté un Plain Jane Rollie, ces nègres ont acheté leur gloire
(woo)
(Courtiser)
I think my back got scoliosis 'cause I swerve the lane
Je pense que mon dos a la scoliose parce que je dévie la voie
(skrr)
(skrr)
Heard you signed your life for that brand new chain (I
J'ai entendu dire que vous aviez signé votre vie pour cette toute nouvelle chaîne (I
heard)
entendu)
Think it came with stripes but you ain't straight with the
Je pense que ça vient avec des rayures mais que tu n’es pas droit avec le
gang (gang, gang)
gang (gang, gang)

[Chorus: Quavo]
[choeur: Quavo]
Walk it like I talk it (walk it)
Marchez comme je parle (marchez)
Walk it like I talk it (yeah)
Marchez comme je le parle (ouais)
Walk it, walk it like I talk it (talk it)
Marchez, marchez comme je parle (parlez-en)
Walk it like I talk it (woo)
Marchez comme je le parle (Woo)
Walk it like I talk it (walk it)
Marchez comme je parle (marchez)
Walk it like I talk it
Marchez comme je le parle
Walk it, walk it like I talk it (talk it)
Marchez, marchez comme je parle (parlez-en)
Walk it like I talk it (let's go)
Marchez comme je le parle (allons-y)
Walk it like I talk it (walk it)
Marchez comme je parle (marchez)
Walk it like I talk it (woo)
Marchez comme je le parle (Woo)
Walk it like I talk it
Marchez comme je le parle
Walk it, walk it like I talk it (hey)
Marchez, marchez comme je le parle (hé)
Walk it like I talk it (walk it)
Marchez comme je parle (marchez)
Walk it like I talk it (yeah)
Marchez comme je le parle (ouais)
Walk it like I talk it
Marchez comme je le parle
Walk it, walk it like I talk it
Marchez, marchez comme je le parle

[Verse 2: Drake]
[verset 2: Drake]
Ayy, I gotta stay in my zone
Ayy, je dois rester dans ma zone
Say that we been beefin' dog, but you on your own
Dites que nous avons été le chien d'élevage, mais vous sur votre propre
First night, she gon' let me fuck 'cause we grown
Première nuit, elle va me laisser baiser parce que nous avons grandi
I hit her, gave her back to the city, she home (she at home
Je la frappe, je la rends en ville, elle à la maison (elle à la maison
now)
à présent)
That was that
C'était ça
So I can't be beefin' with no wack nigga, got no backbone
Donc, je ne peux pas être boeuf sans whack negro, pas de colonne vertébrale
Heard you livin' in a mansion in all your raps though
Vous avez entendu vivre dans un manoir dans tous vos raps bien
But your shit look like the trap on this Google Maps,
Mais ta merde ressemble au piège de cette carte Google,
though
bien que
We been brothers since Versace bando, woah
Nous sommes frères depuis Versace bando, whoa
Name ringin' like a Migo trap phone, woah
Nom qui sonne comme un téléphone piège Migo, whoa
Used to be with Vashtie at Santo's
Avait l'habitude d'être avec Vashtie chez Santo
That's on Tommy Campos, we live like Sopranos and I—
C'est sur Tommy Campos, nous vivons comme des sopranos et je ...

[Chorus: Quavo]
[choeur: Quavo]
Walk it like I talk it (walk it)
Marchez comme je parle (marchez)
Walk it like I talk it (yeah)
Marchez comme je le parle (ouais)
Walk it, walk it like I talk it (talk it)
Marchez, marchez comme je parle (parlez-en)
Walk it like I talk it (woo)
Marchez comme je le parle (Woo)
Walk it like I talk it (walk it)
Marchez comme je parle (marchez)
Walk it like I talk it
Marchez comme je le parle
Walk it, walk it like I talk it (talk it)
Marchez, marchez comme je parle (parlez-en)
Walk it like I talk it (let's go)
Marchez comme je le parle (allons-y)
Walk it like I talk it (walk it)
Marchez comme je parle (marchez)
Walk it like I talk it (woo)
Marchez comme je le parle (Woo)
Walk it like I talk it
Marchez comme je le parle
Walk it, walk it like I talk it (hey)
Marchez, marchez comme je le parle (hé)
Walk it like I talk it (walk it)
Marchez comme je parle (marchez)
Walk it like I talk it (yeah)
Marchez comme je le parle (ouais)
Walk it like I talk it
Marchez comme je le parle
Walk it, walk it like I talk it
Marchez, marchez comme je le parle

[Verse 3: Offset]
[verset 3: décalage]
Woo, woo, woo, Offset
Woo, Woo, Woo, Offset
Niggas pocket watchin' (watchin')
Niggas pocket regarder (regarder)
I want that thot, this thot, ménagin' (which one?)
Je veux que thot, this thot, ménaging (lequel?)
I bought a franchise to double up the profits (franchise)
J'ai acheté une franchise pour doubler les bénéfices (franchise)
We make a landslide, chopper get to poppin' (landslide)
Nous faisons un glissement de terrain, chopper arriver à pop (glissement de terrain)
Eliott got me rocky
Eliott m'a eu Rocky
Blow a socket, chicken teriyaki (brr)
Souffler une douille, poulet teriyaki (brr)
Take off rocket, keep 'em in pocket
Enlevez la fusée, gardez-les dans la poche
Water gon' lock it, quadruple the profit (profit)
L'eau va verrouiller, quadrupler le bénéfice
I walk like I walk (hey) talk like I talk (woah)
Je marche comme je marche (hé) parler comme je parle (whoa)
What’s in my vault? Load of cash and assaults (brr)
Qu'y a-t-il dans mon coffre-fort? Charge d'argent et agressions (brr)
I put a lab in my loft (lab)
Je mets un laboratoire dans mon grenier
She cook up and jab with the fork (jab)
Elle cuisine et jab avec la fourchette (jab)
By the pair, I got karats that choke (by the pair)
À la paire, j'ai des carats qui s'étouffent (à la paire)
By the pair, I got karats each lobe (by the pair)
À la paire, j'ai eu karats chaque lobe (par la paire)
Private life, private jets 'round the globe (private life)
Vie privée, jets privés à travers le monde (vie privée)
Hit a bitch, hit a lick with the 'cho (hey)
Frapper une chienne, frapper un coup de langue avec le 'cho (hé)

[Chorus: Quavo]
[choeur: Quavo]
Walk it like I talk it (walk it)
Marchez comme je parle (marchez)
Walk it like I talk it (yeah)
Marchez comme je le parle (ouais)
Walk it, walk it like I talk it (talk it)
Marchez, marchez comme je parle (parlez-en)
Walk it like I talk it (woo)
Marchez comme je le parle (Woo)
Walk it like I talk it (walk it)
Marchez comme je parle (marchez)
Walk it like I talk it
Marchez comme je le parle
Walk it, walk it like I talk it (talk it)
Marchez, marchez comme je parle (parlez-en)
Walk it like I talk it (let's go)
Marchez comme je le parle (allons-y)
Walk it like I talk it (walk it)
Marchez comme je parle (marchez)
Walk it like I talk it (woo)
Marchez comme je le parle (Woo)
Walk it like I talk it
Marchez comme je le parle
Walk it, walk it like I talk it (hey)
Marchez, marchez comme je le parle (hé)
Walk it like I talk it (walk it)
Marchez comme je parle (marchez)
Walk it like I talk it (yeah)
Marchez comme je le parle (ouais)
Walk it like I talk it
Marchez comme je le parle
Walk it, walk it like I talk it
Marchez, marchez comme je le parle

[Verse 4: Takeoff]
[verset 4: Décollage]
Watch it buck, no Milwaukee (hunnid)
regarde-le bien, pas de Milwaukee (hunnid)
Walk it, like I talk it
Marchez comme je le parle
That's my bro, he know the lingo (lingo)
C'est mon frère, il connaît le jargon
Ain't no walkie-talkie (no)
Pas un talkie-walkie (non)
This some, "You know, why don't we know?" (We know?)
Ce certains, "Vous savez, pourquoi ne savons-nous pas?" (Nous savons?)
Hold out on that coffee
Tiens bon ce café
Smoke the cookie, get the coughin'
Fume le biscuit, attrape la toux
Drop dead fresh, I need a coffin
Drop dead fresh, j'ai besoin d'un cercueil
Ballin', somethin' we do often (ball)
Balling, quelque chose que nous faisons souvent (balle)
Take the pot and I'm splashin' up, dolphin (splash)
Prends le pot et je m'éclate, dauphin (splash)
Take the nine and go buy me a faucet (nine)
Prenez le neuf et allez m'acheter un robinet (neuf)
Walkin' like I talk a nigga done bought it (uh)
Marcher comme si je parlais à un nègre fait le acheté (euh)
I play the coach so I gotta call it (call it)
Je joue l'entraîneur alors je dois l'appeler (l'appeler)
Up in the shits, some niggas just dormant (shits)
Dans la merde, des nègres juste en sommeil (merde)
Walk in the buildin', they start applaudin' (applaudin')
Promenez-vous dans le bâtiment, ils commencent à applaudir (applaudir)
I get a rebound, ain't talkin' 'bout Spalding (ball)
Je reçois un rebond, je ne parle pas de Spalding (balle)

[Chorus: Quavo]
[choeur: Quavo]
Walk it like I talk it (walk it)
Marchez comme je parle (marchez)
Walk it like I talk it (yeah)
Marchez comme je le parle (ouais)
Walk it, walk it like I talk it (talk it)
Marchez, marchez comme je parle (parlez-en)
Walk it like I talk it (woo)
Marchez comme je le parle (Woo)
Walk it like I talk it (walk it)
Marchez comme je parle (marchez)
Walk it like I talk it
Marchez comme je le parle
Walk it, walk it like I talk it (talk it)
Marchez, marchez comme je parle (parlez-en)
Walk it like I talk it (let's go)
Marchez comme je le parle (allons-y)
Walk it like I talk it (walk it)
Marchez comme je parle (marchez)
Walk it like I talk it (woo)
Marchez comme je le parle (Woo)
Walk it like I talk it
Marchez comme je le parle
Walk it, walk it like I talk it (hey)
Marchez, marchez comme je le parle (hé)
Walk it like I talk it (walk it)
Marchez comme je parle (marchez)
Walk it like I talk it (yeah)
Marchez comme je le parle (ouais)
Walk it like I talk it
Marchez comme je le parle
Walk it, walk it like I talk it
Marchez, marchez comme je le parle


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P