All of me
tout de moi
My shaken sanity
Ma santé mentale ébranlée
And sense of reality
et sens de la réalité
Are lost with my belief
Sont perdus avec ma conviction
Emotions running wild
Émotions sauvages
They're suffocating my mind
Ils étouffent mon esprit
Will they go hostile?
Vont-ils devenir hostiles?
Clinging to the hope
Se cramponner à l'espoir
Though it’s been crushed
Bien qu'il ait été écrasé
I'm running straight ahead
Je cours tout droit
Into the pouring rain … That's colored red
Sous la pluie battante… C'est de couleur rouge
We’re at the end
Nous sommes à la fin
Our intuition's crumbling
Notre intuition s'effrite
Everything you see
Tout ce que vous voyez
Is it reality?
Est-ce la réalité?
Tell me, I need to know
Dis moi, j'ai besoin de savoir
Without a sound
Sans son
Our fleeting futures, yours and mine
Nos futurs fugaces, les vôtres et les miens
Suddenly close in
Soudain fermer dans
We can't control it
Nous ne pouvons pas le contrôler
As it unfolds before our eyes
Comme il se dévoile devant nos yeux
Light and dark
Lumière et obscurité
They vanish, torn apart
Ils disparaissent, déchirés
Like final words on a star
Comme les derniers mots sur une étoile
A wish for one more day
Un souhait pour un jour de plus
To gaze at the daybreak
Regarder l'aube
But can that hope exist
Mais cet espoir peut-il exister
When you're wide awake?
Quand tu es réveillé?
Clinging to the hope
Se cramponner à l'espoir
Though it's been crushed
Bien qu'il ait été écrasé
I'm running straight ahead
Je cours tout droit
Into the pouring rain … That's colored red
Sous la pluie battante… C'est de couleur rouge
I watch it fall
Je le regarde tomber
As the horizon turns to dust
Quand l'horizon se réduit en poussière
What can I do now?
Is there any sound?
I can no longer
Que puis-je faire maintenant? Y a-t-il du son? Je ne peux plus
see
voir
But I will keep
Mais je vais garder
Choosing the future just ahead
Choisir le futur juste devant
Although it's fleeting
Bien que ce soit éphémère
My heart’s still beating
Mon coeur bat encore
As it unfolds before our eyes
Comme il se dévoile devant nos yeux
We’re at the end
Nous sommes à la fin
Our intuition's crumbling
Notre intuition s'effrite
Everything you see
Tout ce que vous voyez
Is it reality? [fast]
Est-ce la réalité? [vite]
Tell me, I need to know
Dis moi, j'ai besoin de savoir
Without a sound
Sans son
Our fleeting futures, yours and mine
Nos futurs fugaces, les vôtres et les miens
Suddenly close in
Soudain fermer dans
We can’t control it
Nous ne pouvons pas le contrôler
As it unfolds before our eyes
Comme il se dévoile devant nos yeux