Tessie is the Royal Rooters rally cry
Tessie est le cri de ralliement royale Rooters
Tessie is the song they always sung
Tessie est la chanson qu'ils ont toujours chanté
Tessie echoed April through October nights
Tessie écho Avril à Octobre nuits
After serenading Stahl, Dineen and Young
Après la sérénade Stahl, Dineen et Young
Tessie is a maiden with the sparkling eyes
Tessie est une jeune fille avec les yeux pétillants
Tessie is a maiden with the love
Tessie est une jeune fille avec l'amour
She doesn't know the meaning of her sight
Elle ne connaît pas le sens de la vue
She's got a comment full of love
Elle a un commentaire plein d'amour
And sometimes when the game is on the line
Et parfois, quand le jeu est sur la ligne
Tessie always carried them away
Tessie toujours les emporta
Up the road from Third Base to Huntington
Sur la route de Third Base de Huntington
The boys will always sing and sway
Les garçons seront toujours chanter et se balancent
Two! Three! Four!
Deux! Trois! Quatre!
Tessie, Nuff Ced McGreevy shouted
Tessie, Nuff Ced McGreevy a crié
We're not here to mess around
Nous ne sommes pas ici pour perdre son temps
Boston, you know we love you madly
Boston, vous savez que nous vous aime à la folie
Hear the crowd roar to your sound
Entendre le rugissement foule à votre son
Don't blame us if we ever doubt you
Ne nous blâmez pas si nous vous en doutez
You know we couldn't live without you
Vous savez que nous ne pourrions pas vivre sans toi
Tessie, you are the only, only, only
Tessie, vous êtes le seul, seul, seul
The Rooters showed up at the Grounds one day
Les Rooters s'est présenté au Parc un jour
They found their seats had all been sold
Ils ont trouvé leurs places avaient tous été vendus
McGreevy led the charge into the park
McGreevy a mené la charge dans le parc
Stormed the gates and put the game on hold
Ont pris d'assaut les portes et mettre le jeu en attente
The Rooters gave the other team a dreadful fright
Les Rooters donné à l'équipe une peur affreuse d'autres
Boston's tenth man could not be wrong
Dixième homme de Boston ne pouvait pas se tromper
Up from Third Base to Huntington
Up from Third Base de Huntington
They sang another victory song
Ils ont chanté un autre chant de victoire
Two! Three! Four!
Deux! Trois! Quatre!
Tessie, Nuff Ced McGreevy shouted
Tessie, Nuff Ced McGreevy a crié
We're not here to mess around
Nous ne sommes pas ici pour perdre son temps
Boston, you know we love you madly
Boston, vous savez que nous vous aime à la folie
Hear the crowd roar to your sound
Entendre le rugissement foule à votre son
Don't blame us if we ever doubt you
Ne nous blâmez pas si nous vous en doutez
You know we couldn't live without you
Vous savez que nous ne pourrions pas vivre sans toi
Tessie, you are the only, only, only
Tessie, vous êtes le seul, seul, seul
The Rooters gave the other team a dreadful fright
Les Rooters donné à l'équipe une peur affreuse d'autres
Boston's tenth man could not be wrong
Dixième homme de Boston ne pouvait pas se tromper
Up from Third Base to Huntington
Up from Third Base de Huntington
They sang another victory song
Ils ont chanté un autre chant de victoire
Two! Three! Four!
Deux! Trois! Quatre!
Tessie, Nuff Ced McGreevy shouted
Tessie, Nuff Ced McGreevy a crié
We're not here to mess around
Nous ne sommes pas ici pour perdre son temps
Boston, you know we love you madly
Boston, vous savez que nous vous aime à la folie
Hear the crowd roar to your sound
Entendre le rugissement foule à votre son
Don't blame us if we ever doubt you
Ne nous blâmez pas si nous vous en doutez
You know we couldn't live without you
Vous savez que nous ne pourrions pas vivre sans toi
Boston, you are the only, only, only
Boston, vous êtes le seul, seul, seul
Don't blame us if we ever doubt you
Ne nous blâmez pas si jamais on vous doutez
You know we couldn't live without you
Vous savez que nous ne pourrions pas vivre sans toi
Red Sox, you are the only, only, only
Red Sox, vous êtes le seul, seul, seul