(Alan Bergman / Marilyn Bergman / Michel Legrand)
(Alan Bergman / Marilyn Bergman / Michel Legrand)
What are you doing the rest of your life?
Que faites-vous le reste de votre vie?
North and south and east and west of your life
Nord et au sud et à l'est et à l'ouest de votre vie
I have only one request of your life
Je n'ai qu'une seule demande de votre vie
That you spend it all with me
Que vous consacrez tous avec moi
All the seasons and the times of your days
Toutes les saisons et les heures de vos journées
All the nickels and the dimes of your days
Tous les nickels et dimes les de vos jours
Let the reasons and rhymes of your days
Laissez les raisons et les rimes de vos jours
All begin and end with me
Tout commence et se termine avec moi
I want to see your face
Je veux voir ton visage
In every kind of light
Dans chaque type de lumière
In fields of dawn
Dans les champs de l'aube
And forests of the night
Et forêts de la nuit
And when you stand before the candles on a cake
Et quand vous serez devant les bougies sur un gâteau
Oh, let me be the one to hear the silent wish you make
Oh, laissez-moi être le seul à entendre le silence souhaitez-vous faire
Those tomorrow's waiting deep in your eyes
Ceux demain attend au fond de tes yeux
And the world of love you keep in your eyes
Et le monde de l'amour que vous gardez dans vos yeux
I'll awaken what's asleep in your eyes
Je vais réveiller ce qui est endormi dans tes yeux
It may take a kiss or two
Il peut prendre un baiser ou deux
Through all of my life
Grâce à l'ensemble de ma vie
Summer, winter, spring and fall of my life
Eté, hiver, printemps et à l'automne de ma vie
All I ever will recall of my life
Tout ce que je vous souviendrez de ma vie
Is all of my life with you, ooh, ooh
Est toute ma vie avec toi, ooh, ooh