Ella Fitzgerald & Loius Armstrong - Can't We Be Friends paroles de chanson et traduction

I thought I'd found the man of my dreams.
Je pensais que j'avais trouvé l'homme de mes rêves.
Now it seems, this is how the story ends:
Or, il semble, c'est la façon dont l'histoire se termine:
He's goin' to turn me down and say,
Il se passe de me tourner vers le bas et dire:
Can't we be friends?
Ne pouvons-nous être amis?

I thought for once it couldn't go wrong.
Je pensais que pour une fois, il ne pouvait pas se tromper.
Not for long! I can se the way this ends:
Pas pour longtemps! Je ne peux SE la façon dont cela se termine:
Never again! through with love,
Never again! par le biais d'amour,
Through with men!
Grâce aux hommes!
They play their game without shame, and who's to blame?
Ils jouent leur jeu sans honte, et qui est à blâmer?

I thought I'd found a man I could trust.
Je pensais que j'avais trouvé un homme que je pouvais avoir confiance.
What a bust! this is how the story ends:
Qu'est-ce un buste! voilà comment l'histoire se termine:
He's goin' to turn me down and say,
Il se passe de me tourner vers le bas et dire:
Can't we be friends?
Ne pouvons-nous être amis?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Blog:

Forum:

P