Paroles de chanson et traduction Emmylou Harris - Coat Of Many Colors

(Dolly Parton)
(Dolly Parton)

Back through the years I go wondering once again
Retour au fil des années je vais demander une fois de plus
Back to the seasons of my youth
Sauvegardez les saisons de ma jeunesse
I recall a box of rags that someone gave us
Je me souviens d'une boîte de chiffons que quelqu'un nous a donné
And how my mamma put these rags to use
Et comment ma maman mettre ces chiffons d'utiliser

There were rags of many colours, and every piece was small
Il y avait des chiffons de toutes les couleurs, et chaque pièce était petite
And I didn't have a coat and it was way down in the fall
Et je n'ai pas de manteau et c'était bien vers le bas à l'automne
Mamma sewed the rags together, sewing ever piece with love
Maman coud ensemble les chiffons, la couture morceau jamais avec amour
She made my coat of many colours, that I was so proud of
Elle a fait mon manteau de beaucoup de couleurs, que j'étais si fier de

As she sewed she told the story from the bible she had read
Comme elle cousait, elle a raconté l'histoire de la Bible qu'elle avait lu
About a coat of many colours, Joseph wore and they she said
Environ une tunique de plusieurs couleurs, Joseph et ils portaient des t-elle
Perhaps this coat will bring you, much love and happiness
Peut-être ce manteau vous apportera, beaucoup d'amour et de bonheur
And I just couldn't wait to wear it, and mamma blessed it with a kiss
Et je ne pouvais pas attendre de le porter, et maman l'a béni avec un baiser

My coat of many colours that mamma made for me
Mon manteau de beaucoup de couleurs que maman a fait pour moi
Made only rags, but I wore it so proudly
Fabriqué chiffons seulement, mais je l'ai porté si fièrement
Although we had no money. oh I was rich as I could be
Bien que nous n'avions pas d'argent. oh j'étais riche que je pourrais être
In my coat of many colours, my mamma made for me
Dans mon manteau de beaucoup de couleurs, ma maman a fait pour moi

So with patches on my breaches and holes in both my shoes
Donc, avec des taches sur mes manquements et des trous dans mes deux chaussures
In my coat of many colours, I hurried off to school
Dans mon manteau de beaucoup de couleurs, je courus à l'école
Just to find the others laughing and makin' fun of me
Juste pour retrouver les autres rire et makin 'moquer de moi
In my coat of many colours, my mamma made for me
Dans mon manteau de beaucoup de couleurs, ma maman a fait pour moi

Oh, I couldn't understand it, for I felt I was rich
Oh, je ne pouvais pas le comprendre, car je sentais que j'étais riche
And I told them of the love my mamma sewed in ever stitch
Et je leur ai dit de l'amour de ma maman cousait en maille jamais
And I told them all the story, mamma told me while she sewed
Et je leur ai dit toute l'histoire, maman m'a dit alors qu'elle cousait
And how my coat of many colours is worth more than all of their clothes
Et comment mon manteau de beaucoup de couleurs vaut plus que tous leurs vêtements

They didn't under stand it and I tried to make them see
Ils ne comprenais pas le supporter et j'ai essayé de leur faire voir
That one is only poor only if they choose to be
Celui-là est seulement pauvres que si elles choisissent d'être
Now I know we have no money, but I'm as rich as I could be
Maintenant, je sais que nous n'avons pas d'argent, mais je suis aussi riche que je pourrais être
In my coat of many colours, my mamma made for me
Dans mon manteau de beaucoup de couleurs, ma maman a fait pour moi
In my coat of many colours, my mamma just made for me
Dans mon manteau de beaucoup de couleurs, ma maman vient de faire pour moi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P