Paroles de chanson et traduction Eric Clapton - We're All The Way

There's no cause to think that I won't stay;
Il n'y a aucune raison de penser que je ne resterai pas;
Haven't I been with you all the way?
N'ai-je pas été avec toi tout le temps ?
There's no time like now to make amends.
Il n'y a pas de meilleur moment que maintenant pour me faire pardonner.
After all, we are more than friends.
Après tout, nous sommes plus que des amis.

Chorus:
Refrain :
This could be the time for you and me.
Ce pourrait être le moment pour toi et moi.
We could go wherever we should be.
Nous pourrions aller là où cela nous plairait.
So don't put words between us we shouldn't say,
Donc ne nous disons pas des choses que nous regretterions,
And don't be acting halfway
Et ne faisons pas les choses à moitié
When you know we're all the way.
Alors que tu sais que nous irons jusqu'au bout.

There are times when I don't see the light.
Il y a des moments où je ne vois pas le jour.
I don't know if what I do is right.
Je ne sais pas si ce que je fais est juste.
But when I'm wrong, it's never meant for you,
Mais quand j'ai tort, cela n'a jamais de conséquences pour toi,
So don't confuse my love with what I do.
Il ne faut donc pas confondre mon amour avec ce que je fais.

Chorus:
Refrain :
This could be the time for you and me.
Ce pourrait être le moment pour toi et moi.
We could go wherever we should be.
Nous pourrions aller là où nous aimerions être.
So don't put words between us we shouldn't say,
Donc, ne nous disons pas des choses que nous regretterions,
And don't be acting halfway
Et ne faisons pas les choses à moitié
When you know we're all the way.
Alors que tu sais que nous irons jusqu'au bout.


Traduction par Denis LEMARIGNIER

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P