Paroles de chanson et traduction Five For Fighting - Nobody

Take off your shoes... Take off yourself
Enlevez vos chaussures ... Enlevez-vous
Take off your rented mental health
Enlevez votre santé mentale loué
Take off your raincoat... settle down
Enlevez votre manteau de pluie ... s'installer
Take off your nightmare and your frown
Enlève ton cauchemar et votre froncement des sourcils
There is a place for you to go
Il ya une place pour vous d'aller
To see another ringer in a rock show
Pour voir une autre sonnerie à un concert de rock
Take my pretense for a time
Prenez ma feinte pour un temps
Cause I want to say to you
Parce que je veux vous dire

I'm nobody without you...buddy
Je ne suis personne, sans toi ... mon pote
My long lost friend
Mon ami depuis longtemps perdu

If you're not here to hear me scream
Si vous n'êtes pas là pour m'entendre crier
Am I silent like a dream
Suis-je le silence comme un rêve
Where all the dragons are my friends
Lorsque tous les dragons sont mes amis
Each night we meet our bitter ends
Chaque soir, nous rencontrons nos fins amères
Do I need you to make me real
Ai-je besoin de vous faire de moi réel
Like Wheeler spinning his own wheel
Comme Wheeler tourner son propre roue
Quantum strings within my brain
Cordes quantiques au sein de mon cerveau
Popping sanities insane
Sanities Popping fous

I'm nobody without you...buddy
Je ne suis personne, sans toi ... mon pote
My long lost friend
Mon ami depuis longtemps perdu

Not everybody has a brain
Pas tout le monde a un cerveau
Not everybody's going sane
Pas tout le monde va sane
Not everybody wishes well
Pas tout le monde veut du bien
Not everybody's heaven's hell
Le ciel n'est pas tout le monde l'enfer
Sometimes there's someone to blame
Parfois, il ya quelqu'un à blâmer
Sometimes a place for shame
Parfois, une place pour la honte
Sometimes good's better than bad
Parfois, c'est mieux que bien mauvais
Sometimes good's better than bad
Parfois, c'est mieux que bien mauvais
Sometimes good's better than bad
Parfois, c'est mieux que bien mauvais
Sometimes you're better than me
Parfois, vous êtes mieux que moi

Heaven fell on herself tonight
Ciel tombèrent sur elle-même ce soir
As the devil met me in the wishing well
Comme le diable m'a rencontré dans le puits à souhaits
And in that moment I found myself knowing
Et en ce moment je me suis retrouvé en sachant
That in the end it's just about you and me
C'est en fin de compte c'est juste toi et moi
Nothing smaller or larger
Rien de plus ou moins grande
Though dragons are good for the soul
Bien que les dragons sont bon pour l'âme
Nothing can be better than baring yourself for another...
Rien de mieux que de vous dénuder pour un autre ...
Open for scrutiny, ridicule, and indulgence
Ouvert pour le contrôle, le ridicule, et l'indulgence
Therein lies the balls, and the mind, and the heart...
C'est là que réside les balles, et l'esprit et le coeur ...
As fear is truly the Mindkiller...
Comme la peur est vraiment le Mindkiller ...
When nothing is left...
Quand il ne reste rien ...
Everything is gained...
Tout est gagné ...
You see I wish I was a poet
Vous voyez que je souhaite que j'aie été un poète
But I know as we go round and round
Mais je sais que nous allons tourner en rond
Though endings are never ever happy
Bien que les fins sont jamais contents
It's the happy moments along the way
Ce sont les moments heureux le long du chemin
That in the end
C'est à la fin
Make it...ok...
Make it ... ok ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P