Paroles de chanson et traduction Akon - Right Now (Na Na Na)- Прямо сейчас (на-на-на)

Прямо сейчас (на-на-на)
À l'heure actuelle (na-na-na)

Прошло так много времени,
Il a fallu beaucoup de temps,
С тех пор, как мы виделись с тобой в последний раз.
Depuis lors, comme nous l'avons vu, vous, une dernière fois.
Все же я пытаюсь быть сильным,
Pourtant, je suis en train d'être forte,
Но удается мне это все меньше и меньше.
Mais puis-je faire de moins en moins.
Скоро ты будешь рядом,
Bientôt, tu seras là-bas,
И я буду обнимать тебя, дразнить, и снова прижимать к себе,
Et je vais vous détenez, taquiner, puis câliner,
Расскажу тебе все, что творилось у меня в голове все это время.
Je vais vous dire ce qui se passait dans ma tête tout le temps.

Я хочу помириться прямо сейчас, на-на-на
Je veux le faire en ce moment, na-na-na
Я хочу быть вместе здесь и сейчас, на-на-на
Je veux être ensemble ici et maintenant, na-na-na
Никогда не хочу расставаться с тобой, на-на-на
Ne veux plus jamais te quitter, à la sur
Мы должны быть снова вместе прямо сейчас, на-на-на
Nous devons être à nouveau ensemble en ce moment, na-na-na

Я хочу помириться прямо сейчас, на-на-на
Je veux le faire en ce moment, na-na-na
Я хочу быть вместе здесь и сейчас, на-на-на
Je veux être ensemble ici et maintenant, na-na-na
Никогда не хочу расставаться с тобой, на-на-на
Ne veux plus jamais te quitter, à la sur
Мы должны быть снова вместе прямо сейчас, на-на-на
Nous devons être à nouveau ensemble en ce moment, na-na-na

Малыш, я знаю, что мы оба наделали ошибок,
Bébé, je sais que nous avons tous deux fait des erreurs,
Той ночью даже наши глаза говорили неправду...
Cette nuit-là, même nos yeux parlaient vrai ...
Почему ты ушла тогда? С того дня я не видел свою малышку.
Pourquoi avez-vous quitté alors? Depuis ce jour, je n'ai pas vu mon bébé.
Почему все не может быть так, как раньше?
Pourquoi tout le monde ne peut être autant qu'avant?
Ведь ты всегда была моей, моей любимой и моим близким другом.
Après tout, vous avez toujours été le mien, mon bien-aimé, et mon ami le plus proche.

Я хочу помириться прямо сейчас, на-на-на
Je veux le faire en ce moment, na-na-na
Я хочу быть вместе здесь и сейчас, на-на-на
Je veux être ensemble ici et maintenant, na-na-na
Никогда не хочу расставаться с тобой, на-на-на
Ne veux plus jamais te quitter, à la sur
Мы должны быть снова вместе прямо сейчас, на-на-на
Nous devons être à nouveau ensemble en ce moment, na-na-na

Я хочу помириться прямо сейчас, на-на-на
Je veux le faire tout de Maintenant, on-on-on
Я хочу быть вместе здесь и сейчас, на-на-на
Je veux être ensemble ici et maintenant, na-na-na
Никогда не хочу расставаться с тобой, на-на-на
Ne veux plus jamais te quitter, à la sur
Мы должны быть снова вместе прямо сейчас, на-на-на
Nous devons être à nouveau ensemble en ce moment, na-na-na

Не буду скрывать,
Je ne vous cacherai
Что безумно скучаю по тебе.
Qu'est-ce que tu me manques terriblement.
День изо дня
Jour après jour
Сильно скучаю без тебя.
Beaucoup me manquer.
И я буду идти до конца,
Et je vais passer,
Пока не верну тебя,
Tant que vous ne retournez pas,
Да! Я скучаю по тебе безумно!
Oui! Tu me manques terriblement!
Ты – самый дорогой мне человек.
Vous - la personne qui m'est cher.
Малыш, я сильно скучаю по тебе,
Bébé, tu me manques beaucoup,
Скучаю без тебя.
Manquer sans vous.

Не буду скрывать,
Je ne vous cacherai
Что безумно скучаю по тебе.
Qu'est-ce que tu me manques terriblement.
День изо дня
Jour après jour
Сильно скучаю без тебя.
Beaucoup me manquer.
И я буду идти до конца,
Et je vais passer,
Пока не верну тебя,
Tant que vous ne retournez pas,
Да! Я скучаю по тебе безумно!
Oui! Tu me manques terriblement!
Ты – самый дорогой мне человек.
Vous - la personne qui m'est cher.
Малыш, я сильно скучаю по тебе,
Bébé, tu me manques beaucoup,
Скучаю без тебя.
Tu me manques.

Я хочу помириться прямо сейчас, на-на-на
Je veux le faire en ce moment, na-na-na
Я хочу быть вместе здесь и сейчас, на-на-на
Je veux être ensemble ici et maintenant, na-na-na
Никогда не хочу расставаться с тобой, на-на-на
Ne veux plus jamais te quitter, à la sur
Мы должны быть снова вместе прямо сейчас, на-на-на
Nous devrait être de retour ensemble en ce moment, na-na-na

Я хочу помириться прямо сейчас, на-на-на
Je veux le faire en ce moment, na-na-na
Я хочу быть вместе здесь и сейчас, на-на-на
Je veux être ensemble ici et maintenant, na-na-na
Никогда не хочу расставаться с тобой, на-на-на
Ne veux plus jamais te quitter, à la sur
Мы должны быть снова вместе прямо сейчас, на-на-на
Nous devons être à nouveau ensemble en ce moment, na-na-na

Я хочу, чтобы мы снова вместе парили в облаках,
Je veux que nous soyons ensemble à nouveau planer dans les nuages,
Хочу, чтобы ты парила вместе со мной.
Je veux que vous voler avec moi.
Скучаю по тому, когда мы просто лежали
Je m'ennuie le fait que nous venons de poser
И ты была рядом.
Et vous y étiez.
Хочу снова обедать с тобой,
Je veux nouveau pour dîner avec vous,
Обедать с тобой,
Dîner avec vous,
Хочу делить с тобой постель,
Je veux partager avec vous le lit,
Хочу, чтобы ты была моей...
Je veux que tu sois mon ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P