There is never a time to say
Il n'y a jamais le temps de dire
cos it seems to me we've lost our way
cos il me semble que nous avons perdu notre chemin
so we carry on, down the road
si nous continuons, sur la route
and we live our lives haunted by
et nous vivons nos vies hantées par
all the things we say and do
toutes les choses que nous disons et faisons
keep on missing, when I'm alone with you
continuer à défaut, quand je suis seul avec vous
No there's never a time to change
Non, il n'y a jamais un moment de changer
you don't get a chance to re-arrange
vous n'avez pas eu la chance de ré-arranger
it's along long way to go
c'est un long chemin à parcourir
just to find out something, we both know
juste pour savoir quelque chose, nous savons tous les deux
cant' you see what's going on
cant vous voyez ce qui se passe
it's so sad, that a love so strong, has gon
c'est tellement triste, qu'un amour si fort, a gon
All I know is what is true
Tout ce que je sais, c'est ce qui est vrai
All I ask is for you to
Tout ce que je demande, c'est que vous
just look around and see
il suffit de regarder autour et voir
You live your life locked in a dream
Vous vivez votre vie enfermé dans un rêve
Where nothing is real, and not what it seems
Où rien n'est réel, et non pas ce qu'il semble être
We can't go on another day
Nous ne pouvons pas aller un autre jour
just being afraid to say
être juste peur de dire
It's a long long way to fall
C'est un long chemin à tomber
When we both thought we had it all
Lorsque nous avons pensé que nous avions tout
Well you know it's the time to say
Eh bien, vous savez que c'est le moment de dire