Paroles de chanson et traduction George Benson - Irreplaceable

So, so irreplaceable
Donc, si irremplaçable
This love is so, so irreplaceable
Cet amour est tellement, tellement irremplaçable
(All I need)
(All I Need)
So, so irreplaceable
Donc, si irremplaçable
My love is so, so irreplaceable
Mon amour est tellement, tellement irremplaçable
(All I need)
(All I Need)

Everyday my joys are like a waterfall
Tous les jours mes joies sont comme une cascade
Little things you do like a simple call
Les petites choses que vous faites comme un simple appel
And my night is something like a miracle
Et ma nuit est quelque chose comme un miracle
Baby girl, you’re feeling me too
Bébé, tu me sentir trop

Hook
Crochet
Had a vision ‘bout the river flowing me
Avait une "vision combat de la rivière qui coule moi
In a clear blue sky
Dans un ciel bleu clair
The way you found me
La façon dont vous m'avez trouvé
And wrapped around me
Et enroulé autour de moi
Angel you answered my cry
Ange vous avez répondu mon cri
Wond’rin’ to through the search
Wond'rin 'à travers la recherche
Lonely think of it
Solitaire penser
Searchin’ for the best
Searchin 'pour le meilleur
With the comfort of your ears
Avec le confort de vos oreilles

Refrain
S'abstenir de
Girl this time there’s no mistake
Fille cette fois il n'y a pas d'erreur
You got my heart banging
Tu as mon cœur cogner
Like I lead a way
Comme je l'ai mener un mode
More than just sensational you are
Plus qu'une simple sensation que vous êtes
Irreplaceable
Irremplaçable

-Chorus-
-Chorus-
Think I wanna make you mine
Tu crois que je veux te faire mienne
Take a vow and dedicate my love to you
Prenez un vœu et de consacrer mon amour pour toi
You are so simply irreplaceable
Vous êtes donc tout simplement irremplaçable
Irreplaceable
Irremplaçable
Love you till the end of time
Vous aimerai jusqu'à la fin des temps
Promise I’ll be spending all my life
Promets que je vais passer toute ma vie
Just making you happy
Tout en vous faisant plaisir
So irreplaceable you’re all I need
Donc, vous êtes irremplaçable tout ce qu'il faut

So, so irreplaceable
Donc, si irremplaçable
This love is so, so irreplaceable
Cet amour est tellement, tellement irremplaçable
(All I need)
(All I Need)

I can see the future as I fantasize
Je peux voir l'avenir que je fantasme
There’s a baby boy with your pretty eyes
Il ya un petit garçon avec vos jolis yeux
And the little girl who makes the world of you
Et la petite fille qui rend le monde de vous
Baby girl, you seeing it too
Bébé, tu le voir trop

Hook II
Crochet II
Had a vision ‘bout the river flowing me
Avait une "vision combat de la rivière qui coule moi
In a clear blue sky
Dans un ciel bleu clair
Oh my, the way you found me
Oh mon dieu, la façon dont vous m'avez trouvé
And wrapped around me
Et enroulé autour de moi
Angel you answered my cry
Ange vous avez répondu mon cri

With a view form inside
Avec une forme vue de l'intérieur
Well it must in your eyes
Eh bien, il doit dans tes yeux
God made you so beautiful
Dieu vous a fait si beau
Wonderin’ to the search
Demandais à la recherche
Lonely think of it
Solitaire penser
Searching for best
Recherche pour le meilleur
With the comfort and your ease
Avec le confort et l'aise

Refrain
S'abstenir de
Girl this time there’s no mistake
Fille cette fois il n'y a pas d'erreur
You got my heart banging
Tu as mon cœur cogner
Like I lead a way
Comme je l'ai mener un mode
More than just sensational you are
Plus qu'une simple sensation que vous êtes
Irreplaceable
Irremplaçable

-Chorus-
-Chorus-
Think I wanna make you mine
Tu crois que je veux te faire mienne
Take a vow and dedicate my love to you
Prenez un vœu et de consacrer mon amour pour toi
You are so simply irreplaceable
Vous sont donc tout simplement irremplaçable
Irreplaceable
Irremplaçable
Love you till the end of time
Vous aimerai jusqu'à la fin des temps
Promise I’ll be spending all my life
Promets que je vais passer toute ma vie
Just making you happy
Tout en vous faisant plaisir
So irreplaceable you’re all I need
Donc, vous êtes irremplaçable tout ce qu'il faut

All I ever wanted was a girl like you
Tout ce que je voulais, c'était une fille comme toi
So take this ring and say I do (I do)
Alors, prenez cette bague et dire que je fais (je fais)
Heaven must so blessed
Ciel doit donc béni
It’s ‘cause of love so rare
Il est "cause de l'amour si rare
It’s beautiful, it’s priceless, it’s beyond compare..
C'est beau, c'est inestimable, il est incomparable ..

All I ever wanted was a girl like you
Tout ce que je voulais, c'était une fille comme toi
So take this ring and say I do (I do)
Alors, prenez cette bague et dire que je fais (je fais)
Heaven must so blessed
Ciel doit donc béni
It’s ‘cause of love so rare
Il est "cause de l'amour si rare
It’s beautiful, it’s priceless, it’s beyond compare..
C'est beau, c'est inestimable, il est incomparable ..
--Repeat chorus 2x—
Refrain 2x--


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P