If I survey all the good things that come to me from above
Si je contemple toutes les bonnes choses qui me viennent d'en haut
If I count all the blessings from the storehouse of love
Si je compte toutes les bénédictions du trésor de l'amour
I'd simply ask for the favor of him beyond mortal king
Je voudrais simplement demander la faveur de celui-delà mortel roi
And I'm sure he would grant it again
Et je suis sûr qu'il aurait lui accorder à nouveau
I want to stroll over Heaven with you some glad day
Je veux flâner sur le ciel avec vous un jour heureux
When all our troubles and heartaches are vanished away
Lorsque tous nos ennuis et les chagrins sont évanouies
Then we'll enjoy the beauty where all things are new
Ensuite, nous allons profiter de la beauté où toutes choses sont nouvelles
I want to stroll over Heaven with you
Je veux flâner sur le ciel avec vous
So many places of beauty we long to see here below
Autant de lieux d'une beauté nous tarde de voir ci-dessous
But time and treasures have kept us from making plans as you know
Mais le temps et les trésors nous ont empêché de faire des plans comme vous le savez
But come the morning of rapture together we'll stand a new
Mais viendra le matin du ravissement ensemble, nous allons tenir un nouveau
While I stroll over Heaven with you
Alors que je me balade sur le ciel avec vous
I want to stroll over Heaven with you some glad day
Je veux flâner sur le ciel avec vous un jour heureux
When all our troubles and heartaches are vanished away
Lorsque tous nos ennuis et les chagrins sont évanouies
Then we'll enjoy the beauty where all things are new
Ensuite, nous allons profiter de la beauté où toutes choses sont nouvelles
I want to stroll over Heaven with you
Je veux flâner sur le ciel avec vous