Paroles de chanson et traduction Greg Brown - Mississippi Serenade

Hazed out, raised up, sailin' on the water,
Hazed sur, ressuscité, sailin "sur l'eau,
With the two moons, two moons.
Avec les deux lunes, deux lunes.
I got a tree up above, tree down below,
Je suis un arbre au-dessus, l'arbre en bas,
And in the middle I'm singing this tune.
Et au milieu je chante cette chanson.
And it is too good to be true,
Et il est trop beau pour être vrai,
It's all the shades of blue.
C'est toutes les nuances de bleu.
I'm singin' for you a Mississippi serenade.
Je chante pour toi une sérénade Mississippi.

I'm gonna ease down in the cool water
Je vais soulager dans l'eau fraîche
From the cool kiss, the kiss of the air.
Depuis le baiser froid, le baiser de l'air.
Gonna cry like a fish, talk like a bush,
Vas pleurer comme un poisson, parler comme un buisson,
When the breeze blows, I'll follow it somewhere.
Lorsque la brise souffle, je vais le suivre quelque part.
And I will be back soon with my old pal the moon,
Et je serai bientôt de retour avec mon vieux copain de la lune,
We'll be dancin' to the Mississippi serenade.
Nous serons dancin 'à la sérénade Mississippi.

Sometimes it goes ladadadadadadadada....,
Parfois, il va ladadadadadadadada ....,
Sometimes it goes heyheyheyhey - hey.
Parfois, il va heyheyheyhey - hey.
Sometimes I sing it all night,
Parfois, je le chante toute la nuit,
Sometimes it just fa-a-a-a-ades away.
Parfois, c'est juste une fa--â-â-nies de suite.

Why don't you grab your husband or grab your wife,
Pourquoi ne pas vous attraper votre mari ou votre femme attraper,
It's time for dancin' and dancin' and dancin'.
Il est temps pour danser et danser et danser.
In the only way you get to hold each other so tight
Dans la seule façon d'arriver à se tenir mutuellement si serré
For some sweet romancin'.
Pour certains romancin doux ".
And the kids won't make a peep,
Et les enfants ne fera pas un coup d'œil,
If they do you sing them all to sleep
Si elles ne vous chantez tous dormir
With the Mississippi serenade.
Avec la sérénade Mississippi.

I been hazed out, raised up, sailin' on the water,
J'ai été sur Hazed, ressuscité, sailin "sur l'eau,
With the two moons, two moons.
Avec les deux lunes, deux lunes.
I've got a tree up above and a tree down below,
J'ai un arbre au-dessus et au-dessous d'un arbre,
And in the middle I'm singing this tune.
Et au milieu je chante cette chanson.
And it is too good to be true,
Et il est trop beau pour être vrai,
It's all the shades of blue.
C'est toutes les nuances de bleu.
I'm singin' for you a Mississippi serenade.
Je chante pour toi une sérénade Mississippi.

Yes, it's too good to be true,
Oui, c'est trop beau pour être vrai,
It's all the shades of blue.
C'est toutes les nuances de bleu.
It's just the Mississippi serenade.
C'est juste la sérénade Mississippi.

Well, it's too good to be true.
Eh bien, c'est trop beau pour être vrai.
Badabada, babadada...
Badabada, babadada ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P