Lately I've been thinking about what I can do
Dernièrement, j'ai réfléchi à ce que je peux faire
I've been stressing to fall back in love with you
J'ai été souligné à retomber en amour avec vous
I'm so sorry that I couldn't follow through
Je suis tellement désolé que je ne pouvais pas suivre à travers
But I can't go on this way. I've got to stop it babe
Mais je ne peux pas continuer comme ça. Je dois cesser de bébé
You've been wonderful in all that you can be
Vous avez été merveilleux dans tout ce que vous pouvez être
But it hurts when you say that you understand me
Mais ça fait mal quand vous dites que vous me comprenez
So believe me. I, I am sorry, I, I am sorry, I, I
Alors croyez-moi. Moi, je suis désolé, moi, je suis désolé, je, je
I wanted you to be there when I fall
Je voulais que tu sois là quand je tombe
I wanted you to see me through it all
Je voulais que tu me vois à travers tout cela
I wanted you to be the one I loved
Je voulais que tu sois celui que j'ai aimé
I wanted you, I wanted you
Je te voulais, je voulais vous
I wanted you to hold me in my sleep
Je voulais que tu me tiens dans mon sommeil
I wanted you to show me what I need
Je voulais que tu me montrer ce dont j'ai besoin
I wanted you to know just how down deep
Je voulais que vous sachiez à quel point tout au fond
I wanted you, I wanted you
Je te voulais, je voulais vous
I've been pushing hard to open up the door
J'ai beaucoup insisté pour ouvrir la porte
Trying to take us back to where we were before
Essayer de nous ramener là où nous étions avant
But I'm done. I just can't do this anymore
Mais je suis fait. Je ne peux pas faire ça
'Cause we can't be mended, so let's stop pretending now
Parce que nous ne pouvons pas être réparé, nous allons donc arrêter de faire semblant maintenant
We've been walking around in circles for some time
Nous avons été marcher en rond pendant un certain temps
And I think we should head for the finish line
Et je pense que nous devrions diriger vers la ligne d'arrivée
So believe me. I, I am sorry, I, I am sorry, I, I
Alors croyez-moi. Moi, je suis désolé, moi, je suis désolé, je, je
I wanted you to be there when I fall
Je voulais que tu sois là quand je tombe
I wanted you to see me through it all
Je voulais que tu me vois à travers tout cela
I wanted you to be the one I loved
Je voulais que tu sois celui que j'ai aimé
I wanted you, I wanted you
Je te voulais, je voulais vous
I wanted you to hold me in my sleep
Je voulais que tu me tiens dans mon sommeil
I wanted you to show me what I need
Je voulais que tu me montrer ce dont j'ai besoin
I wanted you to know just how down deep
Je voulais que vous sachiez à quel point tout au fond
I wanted you, I wanted you
Je te voulais, je voulais vous
I, I... I'm so sorry baby
I, I. .. Je suis tellement désolé bébé
But I, I... I gotta pack up and leave
Mais moi, I. .. Je dois plier bagage et quitter
But I, I'll always remember how we came close
Mais moi, je me souviendrai toujours comment nous sommes arrivés à proximité
... to being how I wanted to be
... d'être ce que je voulais être
I wanted you baby
Je voulais vous le bébé
I wanted you
Je vous vouliez
I wanted you to be there when I fall
Je voulais que tu sois là quand je tombe
I wanted you to see me through it all
Je voulais que tu me vois à travers tout cela
I wanted you to be the one I loved
Je voulais que tu sois celui que j'ai aimé
I wanted you, I wanted you
Je te voulais, je voulais vous
I wanted you to hold me in my sleep
Je voulais que tu me tiens dans mon sommeil
I wanted you to show me what I need
Je voulais que tu me montrer ce dont j'ai besoin
I wanted you to know just how down deep
Je voulais que vous sachiez à quel point tout au fond
I wanted you, I wanted you
Je te voulais, je voulais vous