Paroles de chanson et traduction Joan Baez - Prison Trilogy (Billy Rose)

Billy Rose was a low rider, Billy Rose was a night fighter
Billy Rose était une low rider, Billy Rose était un chasseur de nuit
Billy knew trouble like the sound of his own name
Billy savait problèmes comme le son de son propre nom
Busted on a drunken charge driving someone else's car
Busted sur une personne chargée de conduire ivre autre voiture
The local midnight sheriffs claim to fame
Les shérifs locaux minuit réclamation à la renommée

In an Arizona jail there are some who tell the tale how
Dans une prison en Arizona il ya certains qui racontent l'histoire comment
Billy fought the sergeant for some milk that he demanded
Billy a combattu le sergent un peu de lait qu'il demandait
Knowing they'd remain the boss, knowing he would pay the cost
Sachant qu'ils allaient rester le patron, sachant qu'il allait payer le coût
They saw he was severely repremanded
Ils ont vu qu'il a été sévèrement repremanded

In the blackest cell on "A" Block
Dans la plus noire cellule "A" Bloquer
He hanged himself at dawn
Il s'est pendu à l'aube
With a note stuck to the bunk head
Avec une note collée à la tête superposé
Don't mess with me, just take me home
Ne salissez pas avec moi, juste me ramener chez moi

Come lay, help us lay
Venez poser, nous aider à jeter
Young Billy down
Young Billy bas

Luna was a Mexican the law called an alien
Luna était un Mexicain de la loi dite de l'étranger
For coming across the border with a baby and a wife
Pour traverser la frontière avec un bébé et une femme
Though the clothes upon his back were wet still he thought
Bien que les vêtements sur son dos étaient humides encore il pensait
That he could get some money and things to start a life
Qu'il pourrait obtenir un peu d'argent et de choses à commencer une vie

It hadn't been to very long when it seemed like everything went wrong
Il n'avait pas été de très longue quand il semblait que tout allait mal
They didn't even have the time to find themselves a home
Ils n'ont même pas eu le temps de se trouver un logement
This foreigner, a brown-skin male thrown into a Texas jail
Cet étranger, un homme brun de peau jeté dans une prison du Texas
It left the wife and baby quite alone
Il a laissé sa femme et son bébé toute seule

He eased the pain inside him
Il a facilité la douleur en lui
With a needle in his arm
Avec une aiguille dans le bras
But the dope just crucified him
Mais la dope juste crucifié
He died to no one's great alarm
Il est mort à grande inquiétude de personne

Come lay, help us lay young Luna down
Venez poser, nous aider à jeter jeune Luna bas
Were gonna raze, raze the prisons to the ground
Ont va raser raser les prisons au sol

Kilowatt was an aging con of 65 who stood a chance to stay alive
Kilowatt était un con vieillissement de 65 ans qui avait une chance de rester en vie
And leave the joint and walk the streets again
Et laisser le joint et marcher dans les rues à nouveau
As the time he was to leave drew near he suffered all the joy and fear
Comme le temps qu'il devait quitter approchait, il a souffert toute la joie et la peur
Of leaving 35 years in the pen
De 35 ans en laissant le stylo

And on the day of his release he was approached by the police
Et le jour de sa libération, il a été approché par la police
Who took him to te warden walking slowly by his side
Qui l'a emmené à te garde en marchant lentement à ses côtés
The warden said "You won't remain here but it seems a state retainer
Le directeur a déclaré: "Vous ne resterez pas ici, mais il semble un état de retenue
claims another 10 years of your life"
réclame encore 10 ans de votre vie "

He stepped out in the Texas sunlight
Il sortit dans la lumière du soleil du Texas
The cops all stood around
Les flics se tenaient autour de
Old Kilowatt ran 50 yards
Kilowatt Vieux couru 50 verges
Then threw himself on the ground
Puis, se jeta par terre

They may as well just laid the old man down
Ils peuvent tout aussi bien jeter les vieux bas
And we're gonna raze, raze the prisons to the ground
Et on va faire raser raser les prisons au sol
Help us raze the prisons to the ground
Aidez-nous à raser les prisons au sol


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P