I dreamed I walked in heaven just the other night
J'ai rêvé que je marchais dans le ciel juste l'autre soir
There was so much beauty, so much light
Il y avait tant de beauté, tant de lumière
Don't you wish it was true
Ne voulez-vous que c'était vrai
Don't you wish it was true
Ne voulez-vous que c'était vrai
An angel took my hand, said you don't have to hurry
Un ange a pris ma main, dit que vous n'avez pas besoin de se presser
You got all the time in the world, don't worry
Tu as tout le temps dans le monde, ne vous inquiétez pas
Don't you wish it was true
Ne voulez-vous que c'était vrai
Lord, Don't you wish it was true
Seigneur, Ne voulez-vous que c'était vrai
But if tomorrow everybody was your friend
Mais si tout le monde de demain était votre ami
Anyone could take you in
N'importe qui pourrait vous prendre en
No matter what or where you've been
Peu importe quoi ou où vous avez été
But if tomorrow everybody had enough
Mais si tout le monde avait assez de demain
The world wasn't quite so rough
Le monde n'était pas tout à fait aussi rugueuse
Lord don't you wish it was true
Seigneur ne vous souhaite pas que c'était vrai
He said the worlds gonna change and it's starting today
Il a déclaré que les mondes va changer et ça commence aujourd'hui
There'll be no more armies, no more hate
Il n'y aura pas plus d'armées, plus de haine
Don't you wish it was true
Ne voulez-vous que c'était vrai
Don't you wish it was true
Ne voulez-vous que c'était vrai
And all the little children who live happily
Et tous les petits enfants qui vivent heureux
There'll be singing and laughter, sweet harmony
Il y aura des chants et des rires, une douce harmonie
Don't you wish it was true
Ne voulez-vous que c'était vrai
Lord, Don't you wish it was true
Seigneur, Ne voulez-vous que c'était vrai
But if tomorrow
Mais si demain
Everybody under the sun was happy just living as one
Tout le monde sous le soleil était heureux tout simplement de vivre comme un
No borders or battles to be won
Pas de frontières ou des batailles à gagner
But if tomorrow
Mais si demain
Everybody was your friend
Tout le monde était votre ami
Happiness would never end
Le bonheur ne finisse jamais
Lord, don't you wish it was true
Seigneur, ne vous souhaite pas que c'était vrai
Alright!
Très bien!
[Solo]
[Solo]
But if tomorrow
Mais si demain
Everybody under the sun was happy just to live as one
Tout le monde sous le soleil se contentait de vivre comme un
No borders or battles to be won
Pas de frontières ou des batailles à gagner
But if tomorrow
Mais si demain
Everybody was your friend
Tout le monde était votre ami
Happiness would never end
Le bonheur ne finisse jamais
Lord, don't you wish it was true
Seigneur, ne vous souhaite pas que c'était vrai
Lord, don't you wish it was true
Seigneur, ne vous souhaite pas que c'était vrai
Alright!
Très bien!
[Solo]
[Solo]
Oooooooweeeeee
Oooooooweeeeee
What a beautiful day!
Quelle belle journée!