Full blown silence in an empty room
Complet silence soufflé dans une pièce vide
A former bride and a former groom
Une mariée et un marié ancien ancien
A folding table and a folding chair
Une table pliante et une chaise pliante
A folded hand of poker there
Une main repliée de poker, il
All new directions must go everywhere
Toutes les nouvelles orientations doivent aller partout
Big round people in a cool little square
Big personnes ronds dans un carré peu frais
You can't cut it with a boat or a plane
Vous ne pouvez pas le couper avec un bateau ou un avion
Man it's gonna take a new train
L'homme, il va prendre un nouveau train
You'll be leaving on a new train
Vous serez en laissant sur un nouveau train
Far away from this world of pain
Loin de ce monde de douleur
And when you look out your window you'll see
Et quand vous regardez par votre fenêtre, vous verrez
Your home your baby and your family
Votre maison de votre bébé et votre famille
No melted ice cube in a paper cup
Pas de glaçon fondu dans une tasse de papier
Hell you'll be happy you'll be all shook up
L'enfer, vous serez heureux vous serez all shook up
The friends that greet you will be
Les amis qui vous accueillent sera
Simple and plain
Simple et clair
When you step down from that new train
Lorsque vous descendez de ce nouveau train
Collected volumes of history say
Volumes collectés dire de l'histoire
Man makes mistakes most everyday
L'homme fait des erreurs plus quotidienne
The half a pound of chopped ground round
La demi-livre de sol ronde hachée
Is still a burger when it goes downtown
Est-ce encore un hamburger quand il va du centre-ville
No faded photographs of yesterdays
Pas de photographies jaunies de hiers
Are in the books that I read these days
Sont dans les livres que j'ai lu ces jours-ci
To fly away from that memory town
Pour voler loin de cette ville la mémoire
You must keep both your feet on the ground
Vous devez garder les deux pieds sur le sol
Cause you'll be leaving on a new train
Parce que tu pars sur un nouveau train
Far away from this world of pain
Loin de ce monde de douleur
And when you look out your window you'll see
Et quand vous regardez par votre fenêtre, vous verrez
Your home your baby and your family
Votre maison de votre bébé et votre famille
No melted ice cube in a paper cup
Pas de glaçon fondu dans une tasse de papier
Hell you'll be happy you'll be all shook up
L'enfer, vous serez heureux vous serez all shook up
The friends that greet you will be
Les amis qui vous accueillent sera
Simple and plain
Simple et clair
When you step down from that new train
Lorsque vous descendez de ce nouveau train
I'll be leaving on a new train
Je pars sur un nouveau train
Far away from this world of pain
Loin de ce monde de douleur
The friends that greet me will be
Les amis qui accueillent moi, il sera
Simple and plain
Simple et clair
When I step down from that new train
Lorsque je fais un pas vers le bas à partir de ce nouveau train
New train, new train.
Nouveau train, nouveau train.