(Verse 1)
(Verset 1)
Ain't it funny how life
N'est-il pas drôle comment la vie
Is measured in time
Est mesurée en temps
Ain't it funny how faith
N'est-il pas drôle comment la foi
Never leaves it too late
Ne quitte jamais trop tard
I heart a heavenly song
Je cœur le chant céleste
And I started singing along
Et j'ai commencé à chanter le long
Still I cant believe
Cependant, je ne peux pas croire
That you sent her here to me
Que vous lui avez envoyé ici pour me
(Chorus)
(Chorus)
She fell from the sky
Elle est tombée du ciel
Right into my life
Droit dans ma vie
Through a hole in the cloud
À travers un trou dans le nuage
All my friends are looking now
Tous mes amis sont à la recherche maintenant
I found her crying in the rain
J'ai trouvé pleurer sous la pluie
Well I helped mend her wing
Eh bien, j'ai aidé réparer son aile
When she never flew back
Quand elle n'a jamais pris l'avion
Lord I new for a fact
Seigneur, je nouvelle pour un fait
That you were missing an angel
Que vous manquait un ange
(Verse 2)
(Verset 2)
Well is she here to save us all
Eh bien, elle est là pour nous sauver tous
Or just to catch me when I fall
Ou tout simplement pour me rattraper quand je tombe
Is she part of your plan?
Est-elle partie de votre plan?
To make me a better man
Pour faire de moi un homme meilleur
Every night I say a prayer
Chaque soir, je dis une prière
That in the morning she'll be there
C'est le matin, elle y sera
And if I die before I wake
Et si je meurs avant de me réveiller
I'll chalk it up to give or take
Je vais la craie jusqu'à donner ou de prendre
(Repeat Chorus)
(Refrain)
When she never flew back
Quand elle n'a jamais pris l'avion
Lord I new for a fact
Seigneur, je nouvelle pour un fait
You were missing an angel
Vous manquait un ange
Ooh yea
Ooh oui
Oooh yea
Oooh oui
Missing an angel
Manque un ange