Si tú te vas
Si vous allez
Mi corazón se morirá
Mon cœur va mourir
Si tú te vas...
Si vous allez ...
Eres vida mía
Tu es ma vie
Todo lo que tengo
Tout ce que j'ai
El mar que me baña
La mer qui baigne-moi
La luz que me guía
La lumière qui me guide
Eres la morada que habito
Vous habitation habitation
Y si tú te vas
Et si vous allez
Ya no me queda nada
Maintenant, je n'ai plus rien
Si tú te vas
Si vous allez
Eres la montaña
Déjà la montagne
Que busca mi cuerpo
Je suis là pour mon corps
El río en la noche
La rivière la nuit
Primavera, invierno
Printemps, hiver
Eres lo que sueño despierto
Vous êtes ce que vous rêver
Y si tú te vas
Et si vous allez
Ya no me queda nada
Maintenant, je n'ai plus rien
Si tú te vas
Si vous allez
Si tú te vas
Si vous allez
Mi corazón se morirá
Mon cœur va mourir
Si tú te vas...
Si vous allez ...
Eres vida mía
Tu es ma vie
El trigo que siembro
Je sème du blé
Todo lo que pienso
Tout ce que je crois
Mi voz, mi alegría
Ma voix, ma joie
Eres lo que añoro y anhelo
Vous êtes ce que vous manquez et le désir
Si tú te vas
Si vous allez
Ya no me queda nada
Maintenant, je n'ai plus rien
Si tú te vas
Si vous allez
Eres vida mía
Tu es ma vie
Todo mi alimento
Toute ma nourriture
La historia que rima
L'histoire de rimes
Si estás en mis versos
Si vous êtes dans mes vers
Eres la cobija, mi aliento
Déjà une couverture, mon souffle
Y si tú te vas
Et si vous allez
Ya no me queda nada, ¡ay no!
Maintenant, je n'ai plus rien, oh non!
Si tú te vas
Si vous allez
Mi corazón se morirá
Mon cœur va mourir
Si tú te vas...
Si vous allez ...
[Improv.]
[Improv.]
No sé la vida mía, cambia todo
Je ne sais pas ma vie, ça change tout
El sol no me calienta, ni modo
Le soleil me réchauffe, aucun moyen
El día me parece más oscuro
La journée semble plus sombre
(Si tú te vas...)
(Si vous allez ...)