Llueve y está mojada la carretera
Il pleut et la route est mouillée
¡qué largo es el camino! ¡qué larga espera!
Combien de temps dure la route! Combien de temps attendre!
kilómetros pasando pensando en ella
kilomètres de penser
¡qué noche! ¡qué silencio! si ella supiera
Quelle nuit! Quel silence! si elle savait
que estoy corriendo
Je suis à court
pensando en ella
penser
Las luces de los coches que van pasando
Les phares des voitures qui passent
el ruido de camiones acelerando
camions bruit accélération
no hay gente por la calle y está lloviendo
pas de gens dans la rue et il pleut
los pueblos del camino ya están durmiendo
la façon dont les gens sont endormis
y yo corriendo
et j'ai couru
pensando en ella
penser
(Estribillo)
(Chorus)
Sigo en la carretera buscándote
Je regarde pour vous sur la route
al final del camino te encontraré
sur la route je vais trouver
aceleré
accéléré
Los bares a estas horas están cerrando
Les barres se ferment à l'heure actuelle
hoteles de parejas siempre esperando
hôtels attend toujours les couples
un tren me cruza el paso es largo y lento
Je m'entraîne franchit le pas est long et lent
me comen la cabeza los pensamientos
Je mange les pensées tête
pensando en ella
penser
pensando en ella
penser
(Estribillo)
(Chorus)
Sigo en la carretera buscándote
Je regarde pour vous sur la route
al final del camino te encontraré
sur la route je vais trouver
aceleré
accéléré
Pensando imaginando mi duda aumenta
Penser imaginer mon doute augmente
me salgo de una curva sin darme cuenta
Je sors d'une courbe sans se rendre compte
la aguja marca 140
Aiguille marque 140
(Estribillo)
(Chorus)
Sigo en la carretera buscándote
Je regarde pour vous sur la route
al final del camino te encontraré
sur la route je vais trouver
aceleré
accéléré
Llueve y está mojada la carretera
Il pleut et la route est mouillée
y yo sintiendo celos pensando en ella
et je me sentais jalouse pensée à ce sujet
perdido entre la duda y la neblina
perdu dans le brouillard du doute et de
me estoy quedando solo sin gasolina
Je suis à court de gaz ne
Llueve y está mojada la carretera
Il pleut et la route est mouillée
y yo sintiendo celos de sus ojeras
et je me sens jaloux de vos cernes
Llueve y está mojada la carretera
Il pleut et la route est mouillée
no sé si está con otro, si yo supiera
Je ne sais pas si vous êtes avec un autre, si je savais
Llueve y está mojada la carretera
Il pleut et la route est mouillée
es noche ya en silencio de larga espera
la nuit est silencieuse attente et à long terme
pensando imagiando mi duda aumenta........
pensée imagiando augmente mes doutes ........