Paroles de chanson et traduction Kanye West - Good Night (Bonus Track)

[Mos Def]
[Mos Def]
I'm not sure anymore, more
Je ne sais pas plus, plus
Who is knocking at my door, door
Qui frappe à ma porte, porte
All the faces that I know
Tous les visages que je connais
Ja make them so sunny and true
Ja rendre si beau et vrai

[Hook - Mos Def]
[Hook - Mos Def]
I don't wanna say goodbye, to you
Je ne veux pas dire au revoir, de vous
So I'ma just say good night, to you
Donc je suis juste dire bonne nuit, vous
My people, no goodbyes to you
Mon peuple, pas au revoir à vous
I'ma just say good night
Je suis juste dire bonne nuit

[Verse 1 - Kanye West]
[Couplet 1 - Kanye West]
Right now I can see it so vivid
En ce moment je peux le voir si vive
Like it was just yesterday like I could relive it
Comme si c'était hier que je pouvais revivre
Me and my grandparents on a field trid-it
Moi et mes grands-parents sur un champ trid-il
And I'm the little kid tryna touch the exhibits
Et je suis le petit enfant tryna toucher les objets exposés
But it'll fade before I get to get a hold of that
Mais ça va s'estomper avant de passer à mettre la main sur ce que
Man I wish I could stop time like a photograph
Homme Je voudrais pouvoir arrêter le temps comme une photographie
Every joke that they told I'd know to laugh
Chaque plaisanterie qu'ils ai dit que je sais de rire
Man (man), I wouldn't let a moment pass
Man (l'homme), je ne laisserais pas passer un moment
What do it mean when you dream that you fallin'
Qu'est-ce que cela veut dire quand vous rêvez que vous fallin '
What do it mean when you dream that you ballin'
Qu'est-ce que cela veut dire quand vous rêvez que vous ballin '
What do it mean when you never dream at all then
Qu'est-ce que cela veut dire quand vous n'avez jamais rêver du tout alors
And you don't really know cause you can't recall them
Et vous ne savez pas vraiment parce que vous ne pouvez pas les rappeler
It's sorta fly you get a chance to say hi to
C'est sorta mouche vous obtenez une chance de dire salut à
People you never got a chance to say bye to
Les gens que vous n'avez jamais eu la chance de dire au revoir à
Maybe you could pull em up outta your dreams
Peut-être que vous pourriez tirer em up outta vos rêves
Into real life (real life), if you try to
Dans la vraie vie (la vraie vie), si vous essayez de
So close (so close), but so far (so far)
Tellement proche (si proche), mais jusqu'à présent (à ce jour)
And so far (so far), no cigar (no cigar)
Et jusqu'à présent (à ce jour), pas de cigare (pas de cigare)
We can't dwell on the past all we got is today
Nous ne pouvons pas revenir sur le passé tout ce qu'on a aujourd'hui
So I'ma live like it's no tomorrow
Donc je suis vivre comme il n'ya pas de demain
No goodbyes...
Pas adieux ...

[Hook - Mos Def]
[Hook - Mos Def]
I don't wanna say goodbye, to you
Je ne veux pas dire au revoir, de vous
So I'ma just say good night, to you
Donc je suis juste dire bonne nuit, vous
My people, no goodbyes to you
Mon peuple, pas au revoir à vous
I'm just say good night
Je suis juste dire bonne nuit

[Verse 2 - Al Be]
[Couplet 2 - Al Be]
Uh, to you
Euh, vous
If I part, my art will live through you
Si je me sépare, mon art vivra à travers vous
Dream beautiful, and unusual
Beau rêve, et insolites
Wake up like everyday new to you
Réveillez-vous comme neuf tous les jours pour vous
Stay true to you, a hood musical
Restez fidèle à vous, une comédie musicale capot
My art will live through you
Mon art se vivre à travers vous
Dream beautiful and unusual
Rêve magnifique et originale
Wake up like everyday new to you
Réveillez-vous comme neuf tous les jours pour vous
Stay true to you, a hood musical
Restez fidèle à vous, une comédie musicale capot

[Hook - Mos Def]
[Hook - Mos Def]
I don't wanna say goodbye, to you
Je ne veux pas dire au revoir, de vous
So I'ma just say good night, to you
Donc je suis juste dire bonne nuit, pour vous
My people, no goodbyes, to you
Mon peuple, pas au revoir, à vous
I'm just say good night
Je suis juste dire bonne nuit

[Mos Def - Repeat x4]
[Mos Def - Répéter x4]
I'm not sure anymore, more
Je ne sais pas plus, plus
Who is knocking at my door, door
Qui frappe à ma porte, porte
All the faces that I know
Tous les visages que je connais
Ja make them so sunny and true
Ja rendre si beau et vrai


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P