Paroles de chanson et traduction Kirk Franklin - Lean On Me

[Bono] Oooooohhh
[Bono] Oooooohhh

[Intro:]
[Intro:]
[Kirk]
[Kirk]
This is for that little child with no father
C'est pour ce petit enfant sans père
For that man that doesn't have a place to stay
Pour que l'homme qui ne possède pas un endroit pour rester
For that little boy living with AIDS
Pour ce petit garçon vivant avec le SIDA
[R. Kelly] Can I tell you a story, tell you a story
[R. Kelly] Puis-je vous raconter une histoire, vous raconter une histoire
[Kirk] You can lean on me
[Kirk] Vous pouvez vous appuyer sur moi

[R. Kelly]
[R. Kelly]
There's a man (oh yes)
Il ya un homme (oh oui)
Standing on the corner
Debout sur le coin
He has no home
Il n'a pas de domicile
He has no food
Il n'a pas de nourriture
And his blue skies are gone (yes it is)
Et ses ciels bleus ont disparu (oui c'est)
Can't you hear him cryin' out
Tu ne peux pas l'entendre pleurer sur

[Crystal Lewis]
[Crystal Lewis]
And there's a girl
Et il ya une fille
Searching for a father and a friend
Recherche d'un père et un ami
Praying that the storm someday will end
En priant pour que la tempête se terminera un jour,
But instead of walking away
Mais au lieu de s'éloigner
Open up your heart and say
Ouvrez votre coeur et dire

[Chorus:]
[Refrain:]
[Choir]
[Choir]
I am here
Je suis ici
You don't have to worry
Vous n'avez pas à vous soucier
I can see...
Je peux voir ...
[Kirk] I can see your tears
[Kirk] Je vois tes larmes
[Choir]
[Choir]
... your tears
... tes larmes
I'll be there in a hurry when you call
Je serai là à la hâte lorsque vous appelez
[Kirk] Yes I will
[Kirk] Oui je le ferai
[Choir] Friends are there to catch you when you fall
[Choeur] Les amis sont là pour te rattraper quand vous tombez
[Kirk] Here's my shoulder
[Kirk] Voici mon épaule
[Choir] Here's my shoulder, you can lean on me
[Chorale] Voici mon épaule, vous pouvez vous appuyer sur moi

[Kirk] halleluia
[Kirk] halleluia
[Mary J. Blige] Ooooohhhhh
[Mary J. Blige] Ooooohhhhh
[Kirk] Listen
[Kirk] Listen

[Mary J. Blige]
[Mary J. Blige]
Oh, there's a child
Oh, il ya un enfant
Who is sick and begging to be free
Qui est malade et à la mendicité pour être libre
But there is no cure for his disease
Mais il n'existe aucun remède pour sa maladie
He looks up to his mother and
Il lève les yeux vers sa mère et

[Choir] As she hold (holds), his hand (hand)
[Choeur] Comme elle tenir (cales), sa main (la main)
[Bono] Prayin' that someday
[Bono] Prayin 'qu'un jour
The sun will shine again
Le soleil brillera à nouveau
[Kirk] And the pain?
[Kirk] Et la douleur?
[Choir] And the pain will end
[Chorale] Et la douleur se terminera
[Kirk] Pain will end... Come on
[Kirk] La douleur se terminera ... Allez

[Choir] I am here
[Choeur] Je suis ici
[Mary J. Blige] I am here
[Mary J. Blige] Je suis ici
[Choir] You don't have to worry
[Choeur] Vous n'avez pas à vous soucier
[Mary J. Blige] You don't have to worry
[Mary J. Blige] Vous n'avez pas à vous soucier
[Choir] I can see...
[Choeur] Je vois ...
[Mary J. Blige] I see...
[Mary J. Blige] Je vois ...
[Choir]... your tears
[Chorale] ... tes larmes
[Mary J. Blige]... your tears, yeah
[Mary J. Blige] ... vos larmes, ouais
[Choir] I'll be there in a hurry when you call
[Choeur] Je serai là à la hâte lorsque vous appelez
[Mary J. Blige] I'll be there in a hurry when you call
[Mary J. Blige] Je serai là à la hâte lorsque vous appelez
[Choir] Friends are there to catch you when you fall
[Choeur] Les amis sont là pour te rattraper quand vous tombez
[Mary J. Blige] I'm your friend and I'll catch you when, when, when you fall
[Mary J. Blige] Je suis ton ami et je vais vous rattraper quand, quand, quand vous tombez
[Choir] Here's my shoulder, you can lean on me
[Chorale] Voici mon épaule, vous pouvez vous appuyer sur moi
[Mary J. Blige] Here's my shoulder, you can lean on me
[Mary J. Blige] Voici mon épaule, vous pouvez vous appuyer sur moi

[Bridge:]
[Bridge:]
[R. Kelly]
[R. Kelly]
Tell me, how can I, how can I love Jesus
Dites-moi, comment puis-je, comment puis-je aimer Jésus
When I've never seen His face
Quand je n'ai jamais vu son visage
[Bono] Yeah, I see you dying
[Bono] Ouais, je vois que tu mourir
[Crystal Lewis] And I turn and walk away
[Crystal Lewis] Et je me retourne et marche

[Crystal] So hold my hand
[Crystal] Alors prends ma main
[Mary J. Blige] Oooooohhhhh
[Mary J. Blige] Oooooohhhhh
[Bono] Let me take you to a friend of mine
[Bono] Permettez-moi de vous prendre pour un de mes amis
[R. Kelly] He's waiting just to ease your troubled mind
[R. Kelly] Il attend juste pour soulager votre esprit troublé
[Kirk] Yeah, yeah, He loves you more than you'll ever know
[Kirk] Ouais, ouais, il vous aime plus que vous ne le sauras jamais
[Bono] 'Stead of walking away
[Bono] "Stead de s'éloigner
[Kirk] Open up
[Kirk] Ouvrir
[Crystal Lewis] Open up your heart and say
[Crystal Lewis] Ouvrez votre coeur et dire
[Kirk] Come on
[Kirk] Viens

[Chorus:]
[Refrain:]
[Choir] I am here
[Choeur] Je suis ici
[R. Kelly] I am here
[R. Kelly] Je suis ici
[Choir]
[Choir]
You don't have to worry
Vous n'avez pas à vous soucier
I can see your tears
Je peux voir tes larmes
I'll be there in a hurry when you call
Je serai là à la hâte lorsque vous appelez
[Kirk] Alleluia
[Kirk] Alleluia
[Choir] Aaaaaaah
[Chorale] Aaaaaaah
[Tamila Mann - Family] When you call, friends will be there to catch you when, catch you when you fall
[Tamila Mann - Famille] Lorsque vous appelez, amis seront là pour te rattraper quand vous attrapez quand vous tombez
[Choir] Here's my shoulder, you can lean on me
[Chorale] Voici mon épaule, vous pouvez vous appuyer sur moi
[Dalon Collins - Family] Thank you Jesus, yeah
[Dalon Collins - Famille] Merci, Jésus, ouais
[R. Kelly] OhYeah, oh yeah
[R. Kelly] OhYeah, oh yeah

[Choir]
[Choir]
Here's my shoulder, you can lean on me
Voici mon épaule, vous pouvez vous appuyer sur moi
Here's my shoulder, you can lean on me
Voici mon épaule, vous pouvez vous appuyer sur moi
[Bono] You can lean on me
[Bono] Vous pouvez vous appuyer sur moi
[R. Kelly] Lean on me, yeah, yeah
[R. Kelly] Appuie-toi sur moi, ouais, ouais
[Kirk] You're my friend but you're also my brother
[Kirk] Tu es mon ami, mais tu es aussi mon frère
[Bono] Here's my shoulder, you can lean on me
[Bono] Voici mon épaule, vous pouvez vous appuyer sur moi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P