It's been a long time since I came around
Il a été longtemps depuis que je suis autour de
It's been a long time but I'm back in town
Il a été un temps long, mais je suis de retour en ville
And this time I'm not leaving without you
Et cette fois, je ne pars pas sans toi
You taste like whiskey when you kiss me oh
Vous le goût de whisky quand tu m'embrasses oh
I'd give anything again to be your baby doll
Je donnerais n'importe quoi pour être à nouveau votre poupée
Yeah this time I'm not leaving without you
Oui cette fois je ne pars pas sans toi
You said sit back down where you belong
Vous avez dit rasseoir où vous appartenez
In the corner of my bar with your high heels on
Dans le coin de mon bar avec tes talons hauts sur
Sit back down on the couch where we
Asseyez-vous sur le canapé où nous
Made love the first time when you said to me, yes
Fait l'amour la première fois que tu m'as dit, oui
Something, something about this place
Quelque chose, quelque chose sur cet endroit
Something about lonely nights, and my lipstick on your face
Quelque chose à propos de nuits solitaires et mon rouge à lèvres sur ton visage
Something, something about my cool Nebraska guy
Quelque chose, quelque chose au sujet de mon cool guy Nebraska
Here's something about, baby you and I
Voici quelque chose à propos de, bébé toi et moi
It's been two years since I let you go
Cela fait deux ans que je vous laisse aller
I couldn't listen to a joke or rock and roll
Je ne pouvais pas écouter une blague ou rock and roll
And muscle cars drove a truck right through my heart
Et muscle cars a conduit un camion droit dans mon coeur
You taste like whiskey when you kiss me oh
Vous le goût de whisky quand tu m'embrasses oh
I'd give anything again to be your baby doll
Je donnerais n'importe quoi pour être à nouveau votre poupée
Yeah this time I'm not leaving without you
Oui cette fois je ne pars pas sans toi
You said sit back down where you belong
Vous avez dit rasseoir où vous appartenez
In the corner of my bar with your high heels on
Dans le coin de mon bar avec tes talons hauts sur
Sit back down on the couch where we
Asseyez-vous sur le canapé où nous
Made love the first time when you said to me, this
Fait l'amour la première fois que tu m'as dit, ce
Something, something about this place
Quelque chose, quelque chose sur cet endroit
Something about lonely nights, and my lipstick on your face
Quelque chose à propos de nuits solitaires et mon rouge à lèvres sur ton visage
Something, something about my cool Nebraska guy
Quelque chose, quelque chose au sujet de mon cool guy Nebraska
Here's something about, baby you and I
Voici quelque chose à propos de, bébé toi et moi
You and I, You you and I, You you and I, You you and I
Vous et moi, vous, vous et moi, vous, vous et moi, vous, vous et moi
You and I, You you and I, You you and I, You you and I
Vous et moi, vous, vous et moi, vous, vous et moi, vous, vous et moi
You said sit back down where you belong
Vous avez dit rasseoir où vous appartenez
In the corner of my bar with your heart, you like the red ones
Dans le coin de mon bar avec votre coeur, vous aimez les rouges
Sit back down on the couch where we
Asseyez-vous sur le canapé où nous
Made love the first time when you said to me, this
Fait l'amour la première fois que tu m'as dit, ce
Something, something about this place
Quelque chose, quelque chose sur cet endroit
Something about lonely nights, and my lipstick on your face
Quelque chose à propos de nuits solitaires et mon rouge à lèvres sur ton visage
Something, something about my cool Nebraska guy
Quelque chose, quelque chose au sujet de mon cool guy Nebraska
Here's something about, baby you and I
Voici quelque chose à propos de, bébé toi et moi
You and I, You and I, You you and I, You you and I
Toi et moi, toi et moi, Vous, vous et moi, vous, vous et moi
You and I, You you and I, You you and I, You you and I
Vous et moi, vous, vous et moi, vous, vous et moi, vous, vous et moi
It's been a long time since I came around
Il a été longtemps depuis que je suis autour de
It's been a long time but I'm back in town
Il a été un temps long, mais je suis de retour en ville
And this time I'm not leaving without you
Et cette fois, je ne pars pas sans toi