Paroles de chanson et traduction Lucinda Williams - Crescent City

Everybody's had a few
Tout le monde est a quelques-uns
Now they're talking about who knows who
Maintenant, ils parlent on ne sait qui
I'm going back to the Crescent City
Je vais revenir à la Crescent City
Where everything's still the same
Où tout est toujours le même
This town has said what it has to say
Cette ville a dit ce qu'il a à dire

Now I'm after that back highway
Maintenant, je suis de retour après cette autoroute
And the longest bridge I've ever crossed over Pontchartrain
Et le plus long pont que j'ai jamais traversé Pontchartrain
Tu Le Ton Son Ton that's what we say
Tu Le Ton Fils Ton c'est ce que nous disons
We used to dance the night away
Nous avons utilisé pour danser toute la nuit

Me and my sister me and my brother
Moi et ma soeur moi et mon frère
We used to walk down by the river
Nous marchions au bord du fleuve
Mama lives in Mandeville
Mama vie à Mandeville
I can hardly wait until
Je peux à peine attendre

I can hear my Zydeco and Laissez Les Bon Temps Roulez
Je peux entendre ma Zydeco et de Laissez Les Bon Temps Roulez
And take rides in open cars
Et faire des promenades en voitures ouvertes
My brother knows where the best bars are
Mon frère sait où sont les meilleurs bars sont
Let's see how these blues'll do in the town where the good times stay
Voyons comment ces blues'll faire dans la ville où les bons moments restent
Tu Le Ton Son Ton that's all we say
Tu Le Ton Fils Ton c'est tout ce que nous disons
We used to dance the night away
Nous avons utilisé pour danser toute la nuit

Me and my sister me and my brother
Moi et ma soeur moi et mon frère
We used to walk down by the river
Nous marchions au bord du fleuve


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P