Paroles de chanson et traduction Manfred Mann - Blinded By The Light(Radio Edit)

Blinded by the light
Aveuglé par la lumière
Revved up like a deuce
S'emballent comme un diable
Another runner in the night
Un autre coureur dans la nuit
Blinded by the light
Aveuglé par la lumière
Revved up like a deuce
S'emballent comme un diable
Another runner in the night
Un autre coureur dans la nuit
Blinded by the light
Aveuglé par la lumière
Revved up like a deuce
S'emballent comme un diable
Another runner in the night
Un autre coureur dans la nuit

Madman dummers bummers,
Madman dummers BUMMERS,
Indians in the summer,
Indiens de l'été,
With a teenager diplomat
Avec un diplomate adolescent
And the dumps with the mumps
Et les décharges avec les oreillons
As the adolescent pumps his way into his hat
Comme les pompes adolescentes son chemin dans son chapeau
With a boulder my shoulder,
Avec un rocher de mon épaule,
Feeling kinda older,
Se sentant un peu plus âgés,
I tripped the merry-go-round
J'ai trébuché la merry-go-round
With this very unpleasin', sneezin' and wheezin,
Avec cette très unpleasin ", sneezin" et wheezin,
The calliope crashed to the ground
Le calliope s'est écrasé au sol

The calliope crashed to the ground
Le calliope s'est écrasé au sol

Blinded by the light
Aveuglé par la lumière
Revved up like a deuce
S'emballent comme un diable
Another runner in the night
Un autre coureur dans la nuit
Blinded by the light
Aveuglé par la lumière
Revved up like a deuce
S'emballent comme un diable
Another runner in the night
Un autre coureur dans la nuit
Blinded by the light
Aveuglé par la lumière
Revved up like a deuce
S'emballent comme un diable
Another runner in the night
Un autre coureur dans la nuit
Blinded by the light
Aveuglé par la lumière
Revved up like a deuce
S'emballent comme un diable
Another runner in the night
Un autre coureur dans la nuit

Some silicon sister with a manager mister
Certains soeur de silicium avec un monsieur gestionnaire
Told me I go what it takes.
M'a dit je vais ce qu'il faut.
She said "I'll turn you on sonny to something strong
Elle dit: "Je vais vous allumez sonny à quelque chose de fort
Play the song with the funky break"
Jouer la chanson avec la pause funky "
And go-cart Mozart was checkin' out the
Et go-kart Mozart a été checkin 'out the
Weather charts see if it was safe outside
Cartes météorologiques voir si elle était en sécurité à l'extérieur
And little Early Burly came by in his curly wurly
Et la petite enfance Burly est venu dans son bouclés wurly
And asked me if i needed a ride
Et m'a demandé si j'avais besoin d'un tour

Asked me if i needed a ride
M'a demandé si j'avais besoin d'un tour

Blinded by the light
Aveuglé par la lumière
Revved up like a deuce
S'emballent comme un diable
Another runner in the night
Un autre coureur dans la nuit
Blinded by the light
Aveuglé par la lumière
Revved up like a deuce
S'emballent comme un diable
Another runner in the night
Un autre coureur dans la nuit
Blinded by the light
Aveuglé par la lumière
Revved up like a deuce
S'emballent comme un diable
Another runner in the night
Un autre coureur dans la nuit
Blinded by the light
Aveuglé par la lumière
Revved up like a deuce
S'emballent comme un diable
Another runner in the night
Un autre coureur dans la nuit
Blinded by the light
Aveuglé par la lumière
Revved up like a deuce
S'emballent comme un diable
Another runner in the night
Un autre coureur dans la nuit
Blinded by the light
Aveuglé par la lumière
Revved up like a deuce
S'emballent comme un diable
Another runner in the night
Un autre coureur dans la nuit
Blinded by the light
Aveuglé par la lumière
Revved up like a deuce
S'emballent comme un diable
Another runner in the night
Un autre coureur dans la nuit
Blinded by the light
Aveuglé par la lumière
Revved up like a deuce
S'emballent comme un diable
Another runner in the night
Un autre coureur dans la nuit
Blinded by the light
Aveuglé par la lumière
Revved up like a deuce
S'emballent comme un diable
Another runner in the night
Un autre coureur dans la nuit
Blinded by the light
Aveuglé par la lumière

She got down but she never got tired
Elle descendit, mais elle ne s'est jamais fatigué
She's gonna make it through the night
Elle va le faire à travers la nuit


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P