Paroles de chanson et traduction Marilyn Manson - What Goes Around Comes Around (Justin Timberlake live acoustic cover @ BBC Radio 1)

Как аукнется, так и откликнется (перевод Екатерина Федина из Москвы )
Comme l'appel, si l'écho (traduit par Catherine Fedina de Moscou)

Эй, девочка, неужели это все, что тебе нравится в мужчине,
Hey girl, est-ce tout ce que vous aimez chez un homme,
Я положил мир к твоим ногам,
J'ai mis le monde à vos pieds,
Я был весь твой.
J'étais tout à toi.

Так почему же ты разлюбила меня,
Alors, pourquoi avez-vous cessé de m'aimer,
Я даже не понимаю,
Je ne comprends même pas
Думал, что мы будем вместе, малыш,
Je pensais que nous serions ensemble, bébé,
Вместе, до конца дней,
Cependant, jusqu'à la fin des jours,
Но, кажется, я ошибался...
Mais, je suppose que j'avais tort ...

Не хочу думать об этом,
Je ne veux pas y penser,
Не хочу говорить об этом,
Je ne veux pas en parler,
Я так сожалею по этому поводу,
Je désolé à ce sujet,
Не могу поверить, что все так закончилось,
Je ne peux pas croire que tout est fini,
Я так запутался,
Je suis tellement confus
Мне очень плохо,
Je suis très mauvais,
Я не могу без тебя,
Je ne peux pas vivre sans toi,
Скажи мне, справедливо ли это?
Dites-moi, est-il juste?

Неужели всё вот так закончится?
Est-il tous comme cela va finir?
Неужели мы так просто скажем друг другу "Прощай"?
Sommes-nous si tout se dire "au revoir"?
Надо было ещё раньше, когда ты только появилась на моём горизонте,
J'ai eu une autre avant lorsque vous vient d'apparaître sur mon horizon
Догадаться, что дело закончится слезами.
Je suppose que cela finira dans les larmes.
Уходя, ты разбиваешь мне сердце,
Avant de partir, tu vas casser mon cœur,
Потому что я знаю, что ты живешь ложью,
Parce que je sais que vous vivez un mensonge
Но все хорошо, потому как со временем ты поймешь...
Mais tout est bon, parce que vous finirez par comprendre ...

Как аукнется,
Comme l'appel,
Так и откликнется.
Et y répondre.
(повторяется 4 раза)
(Répétez 4 fois)

Девочка, я помню все твои слова,
Fille, je me souviens de tout, vous avez dit,
Ты сказала, что собираешься идти дальше.
Vous avez dit que vous alliez aller.
Возможо, я должен поступить так же.
Possible, je dois faire la même chose.
Однако забавно вышло:
Mais amusante s'est produite:
Я был готов дать тебе свое имя,
J'étais prêt à vous donner mon nom,
Думал, что мы будем вместе, малыш,
Je pensais que nous serions ensemble, bébé,
А теперь мне стыдно за свои мечты,,
A maintenant j'ai honte de mes rêves,
Видимо, я ошибался...
Apparemment, j'avais tort ...

Не хочу думать об этом,
Je ne veux pas y penser,
Не хочу говорить об этом,
Je ne veux pas en parler,
Я так сожалею по этому поводу,
Je suis tellement désolé à ce sujet,
Не могу поверить, что все так закончилось,
Je ne peux pas croire que tout est fini,
Я так запутался,
Je suis tellement confus
Мне очень плохо,
Je suis très mauvais,
Я не могу без тебя,
Je ne peux pas vivre sans toi,
Скажи мне, справедливо ли это?
Dites-moi, est-il juste?

Неужели всё вот так закончится?
Est-il tous comme cela va finir?
Неужели мы так просто скажем друг другу "Прощай"?
Sommes-nous si tout se dire "au revoir"?
Надо было ещё раньше, когда ты только появилась на моём горизонте,
J'ai eu une autre avant, lors de la première apparition sur mon horizon
Догадаться, что дело закончится слезами.
Je suppose que cela finira dans les larmes.
Уходя, ты разбиваешь мне сердце,
Avant de partir, tu vas casser mon coeur
Потому что я знаю, что ты живешь ложью,
Parce que je sais que vous vivez un mensonge
Но все хорошо, потому как со временем ты поймешь...
Mais tout est bon, parce que vous finirez par comprendre ...

Как аукнется,
Comme l'appel,
Так и откликнется.
Et y répondre.
(повторяется 4 раза)
(Répétez 4 fois)

Не хочу думать об этом, (нет)
Je ne veux pas y penser (non)
Не хочу говорить об этом,
Je ne veux pas en parler,
Я так сожалею по этому поводу,
Je suis tellement désolé à ce sujet,
Не могу поверить, что все так закончится,
Aucun Je ne peux pas croire que tout cela va se terminer,
Я так запутался,
Je suis tellement confus
Мне очень плохо,
Je suis très mauvais,
Я не могу без тебя,
Je ne peux pas vivre sans toi,
Скажи мне, справедливо ли это?
Dites-moi, est-il juste?

Неужели всё вот так закончится?
Est-il tous comme cela va finir?
Неужели мы так просто скажем друг другу "Прощай"?
Sommes-nous si tout se dire "au revoir"?
Надо было ещё раньше, когда ты только появилась на моём горизонте,
J'ai eu une autre avant lorsque vous vient d'apparaître sur mon horizon
Догадаться, что дело закончится слезами.
Je suppose que cela finira dans les larmes.
Уходя, ты разбиваешь мне сердце,
Avant de partir, tu vas casser mon coeur
Потому что я знаю, что ты живешь ложью,
Parce que je Je sais que vous vivez un mensonge
Но все хорошо, потому как со временем ты поймешь...
Mais tout est bon, parce que vous finirez par comprendre ...

Как аукнется,
Comme l'appel,
Так и откликнется.
Et y répondre.
(повторяется 4 раза)
(Répétez 4 fois)

[Интерлюдия:]
[Interlude:]

Позволь мне описать в двух словах следующую картину, малыш:
Permettez-moi de décrire brièvement le tableau suivant, le bébé:

Ты проводишь ночи в одиночестве,
Vous passez la nuit seul,
Потому что он домой не приходит.
Parce qu'il ne rentre pas.
Ты все время звонишь ему,
Vous gardez l'appelant
Но у него всегда занято.
Mais il est toujours occupé.
Недавно ты узнала,
Vous avez récemment appris
Что он поступил с тобой так же,
Ce qu'il a fait avec vous de la même manière
Как и ты когда-то со мной.
Comme vous l'habitude de me.
Не об этом ли я тебе говорил?
N'est-ce pas ce que je vous ai dit?

Ты изменила мне, девочка,
Tu m'as changé, fille
Мое сердце истекает кровью,
Mon cœur saigne,
Кинув меня, ты сделала больно.
Me jetant, vous avez du mal.
Классический случай,
Cas classique
Известный сценарий,
Scénario dit
Сказка старая, как мир.
Conte vieux comme le monde.
Девочка, ты получила по заслугам.
Ma fille, tu eu ce qu'il méritait.

И теперь тебе нужен тот,
Et maintenant vous voulez que quelqu'un
Кто смог бы коротать с тобою ночи,
Qui serait en mesure de passer le nuit avec toi,
Ты мечтаешь, что кто-то
Vous rêvez que quelqu'un
Придет и воплотит мечту в реальность
Venez incarner rêve en réalité

Но девочка, я не стану тебе сочувствовать,
Mais la jeune fille, je ne sympathise avec vous,
Вот увидишь.
Vous allez voir.

(Как аукнется, так и откликнется)
(Comme l'appel, si l'écho)
Я думал, что сказал тебе, эй,
Je croyais vous avoir dit, eh,
(повторяется 4 раза)
(Répétez 4 fois)

Видишь?
Vous voyez ça?
Нужно было слушать меня, малышка,
Nous avons dû m'écouter, bébé
Да, да, да, да
Oui, oui, oui, oui
Потому что
Parce que
(Как аукнется, так и откликнется)
(Comme l'appel, si l'écho)

Что происходит, не уходит, а придет назад (перевод Светлана Кузина из Мариуполя)
Qu'est-ce qui se passe, ne va pas loin, et en revenir (traduction cousine Svetlana de Mariupol)

Смотри, все ли, что хотела, в нем есть?
Regardez, vous tous, Je voulais, il est?
Ведь я дарил тебе мир,
Après tout, je vous ai donné le monde
А ты меня держала в руке…
M'aimes-tu dans la main ...
Любовь зачем-то ушла,
Pour une raison quelconque, l'amour est parti,
Зачем, я не пойму, хоть убей.
Pourquoi, je ne comprends pas la vie de moi.
Я думал, что есть ты и я,
Je pensais que c'est vous et moi,
Лишь мы до конца наших дней.
Nous avons seulement jusqu'à la fin de nos jours.
Но я так был неправ…
Mais je me trompais ...

Не думаю об этом
Garder votre esprit hors de ce
Не говорю об этом
Ne le mentionnez pas
Я утомлен всем этим
Je suis fatigué de tout cela
Не верю я, что это финал!
Je ne crois pas que c'est la finale!
Я так смущен всем этим,
J'étais tellement gêné par tout cela,
Послушав блюз об этом.
Après avoir écouté le blues à ce sujet.
С тобой я стал поэтом…
Avec vous j'étais un poète ...
Не честно&#
Pas juste & #


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P