Paroles de chanson et traduction Angel [oldies] - Broken Dreams

Looking out my window pane,
En regardant par ma vitre,
Sitting by the door alone
Assis à la porte seulement
She's left me once again,
Elle m'a quitté une fois de plus,
Cheap wigs and long black hose.
Perruques pas cher et long tuyau noir.
It's an every night affair,
C'est une affaire tous les soirs,
With someone new she says
Avec quelqu'un de nouveau, dit-elle
I've lost my taste for toys
J'ai perdu mon goût pour les jouets
I bring joys to little boys.
J'apporte joies aux petits garçons.

She puts on her brand new face
Elle se met sur son tout nouveau visage
Her baby blues and long white lace
Ses baby blues et longue en dentelle blanche
She turns to hug and hold me tight
Elle se retourne pour embrasser et me tenir serré
Whatever soothes me in my fright.
Ce qui me soulage dans ma frayeur.
She's gonna soon be leaving town,
Elle va bientôt quitter la ville,
With some other man she's found
Avec un autre homme, elle a trouvé
She tells me I'm a big boy now,
Elle me dit que je suis un grand garçon maintenant,
And just be a little, little proud.
Et juste un peu, peu fier.

Mother can't you see what I need??
Mère tu ne peux pas voir ce dont j'ai besoin?
Mother can't you hear when I plead??
Mère ne peut pas vous entendre quand je plaide?

Broken hearts and broken dreams,
Les coeurs brisés et les rêves brisés,
Are what I've made my life it seems
Sont ce que j'ai fait de ma vie, il semble
Little children soon grow old
Petits enfants dès vieillir
So that's what I'm taught and told
Donc, c'est ce que je suis enseigné et dit
I can't explain the pains I hide
Je ne peux pas expliquer les douleurs je cache
No matter how I try and try
Peu importe comment je essayer et essayer
Everything I do seems wrong,
Tout ce que je fais semble mauvais,
Ever since the day I was born.
Depuis le jour où je suis né.

Mother can't you see what I need??
Mère tu ne peux pas voir ce dont j'ai besoin?
Mother can't you hear when I plead??
Mère ne peut pas vous entendre quand je plaide?

Solo
Solo

Wipe the tears away from my face,
Essuyer les larmes de mon visage,
As I turned and walked from that place
Comme je l'ai tourné et a marché à partir de ce lieu
Leave my past behind without a trace
Laissez mon passé derrière sans laisser de trace

Looking back I'm older now
En regardant en arrière, je suis plus vieux maintenant
Seems I might have cried too loud
Semble que je pourrais avoir pleuré trop fort
It took too long to see
Il a fallu trop longtemps pour voir
I was the one to set me free
J'étais le seul à me libérer
Some people say I'm looking good
Certaines personnes disent que je suis la recherche de bonnes
And for my age I really should
Et pour mon âge, je devrais vraiment
I'm just an old man on the brink
Je suis juste un vieil homme sur le point
And maybe that's the way that they think.
Et peut-être que c'est la façon dont ils pensent.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P