I do it for the joy it brings
Je le fais pour la joie qu'il apporte
Because I'm a joyful girl
Parce que je suis une fille joyeuse
Because the world owes me nothing
Parce que le monde ne me doit rien
And we owe each other the world
Et nous devons les uns les autres dans le monde
I do it because it's the least I can do
Je le fais parce que c'est le moins que je puisse faire
I do it because I learned it from you
Je le fais parce que je l'ai appris de vous
I do it just because I want to
Je le fais juste parce que je veux
Because I want to
Parce que je veux
Everything I do is judged
Tout que je fais est jugé
And they mostly get it wrong
Et ils ont surtout se tromper
But oh well
Mais bon
'Cuz the bathroom mirror has not budged
"Parce que le miroir n'a pas bougé
And the woman who lives there can tell
Et la femme qui vit là-bas peut dire
The truth from the stuff that they say
La vérité de la substance de ce qu'ils disent
And she looks me in the eye
Et elle me regarde dans les yeux
And says would you prefer the easy way?
Et dit préférez-vous la solution de facilité?
No, well O.K. then
Non, bien Ö.K. puis
Don't cry
Ne pleure pas
And I wonder if everything I do
Et je me demande si ce que je fais
I do instead of something I want to do more
Je ne la place de quelque chose que je veux faire plus
The question fills my head
La question remplit ma tête
I know that there's no grand plan here
Je sais qu'il n'y a pas de grand plan ici
This is just the way it goes
C'est juste la façon dont il va
And when everything else seems unclear
Et lorsque tout semble clair
I guess at least I know
Je suppose que je sais au moins
I do it for the joy it brings...
Je le fais pour la joie qu'il apporte ...