Paroles de chanson et traduction Myriam Hernandez - No Pense Enamorarme Otra Vez

Pense que estaba curada de amor
Je pensais qu'il était guéri de l'amour
Que estaba recuperada
Qui a été récupéré
Que habia logrado, cerrar con candados
J'avais atteint, fermé avec des serrures
Las puestas de mi alma despues de un fracazo
Les couchers de soleil de mon âme après une fracazo

Pero parece que el corazon
Mais il semble que le cœur
Se me quedo un poco abierto
Je suis tout à fait ouvert
Y al gusto de un beso, nacio un sentimiento
Et le goût d'un baiser, un sentiment né
Que ya conocia y daba por muerto
Je connaissais déjà et qu'il était mort

No pense enamorarme otra vez
Je ne pense pas que Love Again
No pense estar amandote asi
Ne le pense pas à vous aimer
Me doy cuenta que empieso a ceder
Je me rends compte que je Commencez à donner
Y me asusta saber el camino por donde pase
Et ça me fait peur de connaître le chemin par lequel passent
No pense enamorarme otra vez
Je ne pense pas que Love Again
Porque cuando lo hice sufri
Parce que quand je ne souffre
Pero es facil llegarte a querer
Mais il est facile de vouloir vous joindre
Y a pesar de tratar no consigo dejarte de amar
Et malgré essayant de ne pas cesser de l'aimer

Yo me jure no entregarme al amor
Je jure de ne jamais s'abandonner à l'amour
(yo me jure no entregarme)
(Je vous jure que je ne cédera pas)
Como lo hice algun dia
Comme je l'ai fait un jour
(como lo hice)
(Comme je l'ai fait)
Jure que seria, conmigo egoista
Jure que grave, égoïste moi
Pero me cambio con tus besos la vida
Mais me changer dans votre vie baisers

No pense enamorarme otra vez
Je ne pense pas que Love Again
Porque cuando lo hice sufri
Parce que quand je ne souffre
Pero es facil llegarte a querer
Mais il est facile de vouloir vous joindre
Y a pesar de tratar no consigo dejarte ...
Et malgré essayant de ne pas le laisser ...
De amar y desearte como a nadie igual
De l'amour et vous souhaite bonne chance que n'importe qui
Sin miedo de expresar mis sentimientos
Ne pas avoir peur d'exprimer mes sentiments
Quiero tener conmigo siempre al despertar
Je veux avoir toujours avec moi réveil
El cielo en cada beso y en ti todos mis sueños
Le ciel dans tous t'embrasse et tous mes rêves

No pense enamorarme otra vez
Je ne pense pas que Love Again
Porque cuando lo hice sufri
Parce que quand je ne souffre
Pero es facil llegarte a querer
Mais il est facile de vouloir vous joindre
Y a pesar de tratar no consigo dejarte de amar
Et malgré essayant de ne pas cesser de l'aimer
Y a pesar de tratar no consigo dejarte de amar
Et malgré essayant de ne pas cesser de l'aimer


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P