Paroles de chanson et traduction Natiruts - Sorri Sou Rei

(Part. Claudia Leitte)
(Part. Claudia Leitte)

Quando a esperança de uma noite de amor
Quand l'espoir d'une nuit d'amour
Lhe trouxer vontade para viver mais
Vous donnera l'envie de la vivre plus longtemps
E a promessa que a chance terminou
Et la promesse que le hasard terminée
É bobagem, é melhor deixar pra trás
C'est idiot, il est préférable de laisser derrière

Eu tô cansado de sofrer
Je suis fatigué de la souffrance
Quero dançar, sentir calor
Je veux danser, sentir la chaleur
E poder só olhar o universo em torno de você
Et pouvoir seulement regarder l'univers autour de vous
Brilhando em vida, sorrindo à toa
Brillant dans la vie, sourire pour rien
Só vibrando, amor e paz
Seulement vibrant, l'amour et la paix
Sinto a noite, penso em você
Je sens la nuit, je penses à toi
Lembro como é bom amar
Je me souviens comme aimer est bon

Quando você se foi chorei, chorei, chorei
Quand tu es partie j'ai pleuré, pleuré, pleuré
Agora que voltou sorri, sorri, sou rei
Maintenant que tu es revenue je souris, je souris, je suis roi

Saiba que o simples perfume de uma flor
Apprendre le simple parfum d'une fleur,
Pode vir a ser um grande amor na sua vida
Peut devenir le grand amour de ta vie
Não gaste palavras pra viver
Ne gâche pas les mots pour vivre
De iludir os seus sonhos tão raros com mentiras
De tromper tes rêves inhabituels avec des mensonges

Não maltrate o coração
Ne maltraite pas le coeur
Que dedicou o seu sorriso, as suas batidas
Qui t'a consacré son sourire, ses batements
E será livre pra sentir
Et tu sera libre de sentir
Os seios de uma paixão
Les seins d'une passion
E ser uma história linda
Et une belle histoire

Diga que me adora
Dis que tu m'aimes
Deixe o orgulho e venha
Laisse la fiereté et viens
Porque já está na hora
Parce qu'il est déjà temps
Pra gente se encontrar e sermos um
Pour nous rencontrer et ne faire qu'un
Mas não demora
Mais n'attends pas
Que é pra chama não desencantar
Que la flamme ne s'éteigne
Se esvair no ar
Disparaisse dans l'air
E só restar lembranças
Et ne reste que des souvenirs

Eu tô cansado de sofrer
Je suis fatigué de la souffrance
Quero dançar, sentir calor
Je veux danser, sentir la chaleur
E poder só olhar o universo em torno de você
Et pouvoir seulement regarder l'univers autour de vous
Brilhando em vida, sorrindo à toa
Brillant dans la vie, sourire pour rien
Só vibrando, amor e paz
Seulement vibrant, l'amour et la paix

Vejo a lua, lembro do sonho
Je vois la lune, je me souviens du rêve
Torço pra realizar
Je me tords pour le réaliser
Sinto a noite, penso em você
Je me sens la nuit, je penses à toi
Lembro como é bom amar
Je me souviens comme aimer est bon

Quando você se foi chorei, chorei, chorei
Quand tu es partie j'ai pleuré, pleuré, pleuré
Agora que voltou sorri, sorri, sou rei
Maintenant que tu es revenue je souris, je souris, je suis roi


Traduction par gelatinho

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P