Paroles de chanson et traduction Antje Duvekot - Scream

there's not too many people that i really call my friends
il n'y a pas trop de gens que j'ai vraiment appeler mes amis
and every path i take comes to an end
et chaque chemin que je prends arrive à son terme
i might draw near before i slip out like a thief
je pourrais approcher avant que je glisser comme un voleur
the only reason i arrive is to leave
la seule raison pour laquelle j'arrive est de laisser

i will find desperation in the middle of this peace
Je vais trouver le désespoir au milieu de cette paix
and i will be your friend but, friend, i wouldnt count on me
et je serai votre ami, mais, mon ami, cela ne me surprend Comptez sur moi
cause i will sell your trust that i didnt even earn
Parce que je vais vendre votre confiance que je n'ai même pas gagner
and i won't be happy with this bridge 'til i can sit and watch it burn
et je ne serai pas content de ce "pont jusqu'à ce que je peux m'asseoir et le regarder brûler

you are the fisherman
vous êtes le pêcheur
i am the storm
Je suis la tempête
you become a baby when i hold you in my arms
vous devenez un bébé quand je te serre dans mes bras
you are a vessel floating upon my sea
vous êtes un vaisseau flottant sur ma mer
and my waves are crashing and i cannot hear you scream
et mes vagues s'écraser et je ne peux pas vous entendre crier

i know that you have given everything you could
Je sais que vous avez donné tout ce que vous pourriez
to a brain that willed but a heart that never ever would
à un cerveau qui a voulu, mais un cœur qui ne pourraient jamais
for it is lost unsure, afraid and it is blind
car il est perdu doute, peur et il est aveugle
and it will claim you were never on its side
et il réclamera vous n'avez jamais été sur le côté

you are the fisherman
vous êtes le pêcheur
i am the storm
Je suis la tempête
you become a baby when i hold you in my arms
vous devenez un bébé quand je te serre dans mes bras
you are a vessel floating upon my sea
vous êtes un vaisseau flottant sur ma mer
and my waves are crashing and i cannot hear you scream
et mes vagues s'écraser et je ne peux pas vous entendre crier

i am coldfront and you are a rosebud
je suis Coldfront et que vous êtes un bouton de rose
i am a saltmine and you are a deep cut
je suis un Saltmine et que vous êtes une coupure profonde
i am a floodwave and you are a nutshell
je suis un floodwave et que vous êtes un mot
you are an ice patch and i am the sun
vous êtes une plaque de glace et je suis le soleil
i am a sharp nail and you are a barefoot
je suis un clou pointu et vous êtes pieds nus
i am a thumb tack and you are a tire
je suis une punaise et que vous êtes un pneu
i am a tall cliff and every man falls
je suis une grande falaise et chaque homme tombe

you are the fisherman
vous êtes le pêcheur
i am the storm
Je suis la tempête
you become a baby when i hold you in my arms
vous devenez un bébé quand je te serre dans mes bras
you are a vessel floating upon my sea
vous êtes un vaisseau flottant sur ma mer
and my waves are crashing and i cannot hear you scream..
et mes vagues s'écraser et je ne peux pas vous entendre crier ..


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P