Paroles de chanson et traduction Anvil - Life To Lead

You know I ve heard it all before, I ll hear it all again
Vous savez que je n'ai entendu tout cela, je vais entendre tout cela de nouveau
I know just where I m going and I know just where I ve been
Je sais exactement où je vais et je sais exactement où je n'ai été
I ve seen so many come and go but somehow I survive
Je n'ai vu autant d'aller et venir mais de toute façon je survis
I know I will die someday, but I m glad to be alive
Je sais que je vais mourir un jour, mais je suis content d'être en vie
Glad to be alive
Heureux d'être en vie
The strong survive
Les plus forts survivent

I ve got a life to lead, I care if I succeed
J ai eu une vie à mener, je me soucie si je réussis
I got to find my way
Je dois trouver mon chemin
I ve got a life to lead, I take just what I need
J ai eu une vie à mener, je prends juste ce dont j'ai besoin
That's where I will stay
C'est là que je vais rester
That's where I ll stay
C'est là que je vais rester

I can t tell the future, I can t give a prophesy
Je ne peux pas prédire l'avenir, je ne peux pas donner une prophétie
Doing what it take to make my destiny
Faire ce qu'il faut pour faire mon destin
I can t help but wonder, but much to my surprise
Je ne peux pas m'empêcher de me demander, mais à ma grande surprise
Doing what I want with no trace of compromise
Faire ce que je veux, sans aucune trace de compromis
No compromise!
Pas de compromis!
I tell no lies!
Je ne mentent pas!

I ve got a life to lead, you know my soul is freed
J ai eu une vie à mener, vous savez que mon âme est libérée
I m finding my way
Je m à trouver mon chemin
I ve got a life to lead, you know my soul is free
J ai eu une vie à mener, vous savez que mon âme est libre
'Til the end of the day
"Jusqu'à la fin de la journée

I don t know who said it first, losers never last
Je ne sais pas qui a dit cela d'abord, les perdants ne durent jamais
Having no direction can make it end so fast
N'ayant pas de sens, il peut être finir si vite
See so many come and go but somehow I survive
Voir tant de gens vont et viennent mais de toute façon je survis
I know I will die someday, but I m glad to be alive
Je sais que je vais mourir un jour, mais je suis content d'être en vie
Glad to be alive
Heureux d'être en vie
The strong survive
Les plus forts survivent

I ve got a life to lead, I am the hardened breed
J ai eu une vie à mener, je suis de la race trempé
I know the way
Je connais le chemin
I ve got a life to lead, I am the hardened breed
J ai eu une vie à mener, je suis de la race trempé
You know I m here to stay
Tu sais que je suis ici pour rester
Here to stay!
Là pour rester!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P