Paroles de chanson et traduction Pablo Guerrero - Toda La Vida Es Ahora

Arden las hojas en los parques sin luna
Arden laisse dans les parcs sans lune
rueda el firmamento en el agua.
la roue du ciel dans l'eau.
Dueña del reino de la buena fortuna
Propriétaire du royaume de la bonne fortune
toma mi canción más embrujada.
prendre ma chanson hantée.

¿Cómo decirte que se aleja una nube
Comment pouvez-vous dire un nuage s'éloigne
y que tengo miedo a que me abandones?
et j'ai peur que me quitter?
¿Cómo pedirte que me tengas presente
Comment pouvez-vous me poser cette
allá en el infinito de tus constelaciones?
à l'infini au-delà de vos constellations?

Acércate, acércate.
Allons, allons.
Siento que toda la vida es
Je pense que la vie est
ahora.
loin.

Llevas a los barcos a ciudades sin mares
Vous prendre le bateau pour les villes sans les mers
salvas a los que naufragaron.
Sauveur de ceux qui ont fait naufrage.
Guardas el eco de lo que haya existido
Les gardes font écho à ce qui a été
reina paciente de los desamparados.
Reine du patient impuissant.

¿Cómo decirte que desatas la Música
Comment vous dire délier la Musique
que te veo y quiero enamorarme?
Je vous vois et je veux tomber amoureux?
¿Cómo contarte que me encuentro perdido
Comment vous dire que je suis perdu
en la belleza de tus soledades?
dans la beauté de votre solitude?

Acércate, acércate.
Allons, allons.
Siento que toda la vida es
Je pense que la vie est
ahora.
loin.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P