Paroles de chanson et traduction Panteón Rococó - C.D.A

Buscando una forma de poderse superar
Vous cherchez un moyen d'être en mesure de surmonter
Cada madrugada, sale de su hogar
Chaque matin, quitter votre domicile
Juan no pide mucho solo un cuarto y de comer
John ne demande pas beaucoup juste une chambre et manger
Uno de sus sueños darle todo a su mujer
Un de ses rêves tout donner à sa femme

Guantes sin dedos y su gorra de los Rams
Mitaines et bonnet les Rams
Playera blanca y su pantalón Levy's
Chemise blanche et un pantalon Levy
Sus tenis converse faja para cargar
Sa charge inverse corset de tennis
El diablo es su automovil
Le diable est votre voiture
Central de abastos su segundo hogar
Fourniture centre de sa seconde maison

Como a las seis, café para desayunar
Vers six, le café pour le petit déjeuner
Una guajolota y un buen churro pa fumar
Un guajolota et de fumer une bonne churro pa
Veinte cajas grandes de la H a la K
Vingt grandes boîtes de H à K
hace carreritas con el gorri y el piolin
fait peu de courir avec gorri et piolin
A eso de las doce comienza a escasear
Aux alentours de minuit se raréfient
Busca chamba y tiene que negociar
Je suis là pour travailler et ils doivent négocier
A las tres en punto juega de lateral
À trois heures pièces secondaires
No sabe bien el puesto, pero el quiere ganar
Pas sûr que le poste, mais il veut gagner

Ya por la tarde regresa a su canton, toma un micro rumbo a la
En après-midi retour à votre ville, prendre un bus à destination de l'
pantitlón, tuvo un buen dia y comienza a so'ar que en unos
pantitlón, eu une bonne journée et commencer à so'ar que dans un
cuantos años la bodega comprara, en eso unos gandallas comienzan a gritar
quelques années, la cave a acheté, en ce sens qu'ils commencent à crier sur gandallas
ESTO ES UN SALTO, TIENEN QUE COOPERAR
IL S'AGIT D'UN SAUT, doivent coopérer
todos sus centavos a otra mano van Juan piensa ni modo y mañana otro dia sera
tous leurs sous à l'autre main sont John pense de toute façon et demain sera un autre jour

no es facil subir pero voy a hacerlo, no es facil subir pero voy a hacerlo
pas facile, mais je le ferai en place, pas facile, mais je vais le faire jusqu'à
no es facil subir pero voy a hacerlo si, subiendo hasta llegar al sol
pas facile mais je vais le poster si, jusqu'à le soleil
X7
X7


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P