Paroles de chanson et traduction Ray Boltz - Where I Met Jesus

Where I Met Jesus
Lorsque j'ai rencontré Jésus
Words by Ray Boltz, Music by Ray Boltz and Steve Millikan
Paroles de Ray Boltz, musique de Ray Boltz et Steve Millikan
Bessie can still remember
Bessie me souviens encore
Like it was yesterday
Comme si c'était hier
She watched her husband, Oliver
Elle regardait son mari, Oliver
Kneel in the church and pray
Agenouillez-vous à l'église et prier
That was what she had been hoping for
Voilà ce qu'elle avait espéré
Still she was so surprised
Pourtant, elle était tellement surpris
Was that a glow upon his face?
Était-ce une lueur sur son visage?
Or just the tears in her eyes?
Ou simplement les larmes aux yeux?
Hed always been a quiet man
Hed toujours été un homme tranquille
Everyone saw the change
Tout le monde a vu le changement
Reaching to take a strangers hand
Atteindre de prendre un coup de main des étrangers
Asking to know their name
Demandé à connaître leur nom
Sunday mornings theyd be in church
Dimanche matin à l'église theyd
And after the pastor prayed
Et après que le pasteur a prié
Year after year with a voice so dear
Année après année, avec une voix si chère
Bessie would hear him say
Bessie se l'entendre dire
CHORUS:
CHORUS:
This is where I met Jesus
C'est là que j'ai rencontré Jésus
I heard him calling my name
Je l'ai entendu appeler mon nom
I was so glad to meet Him
J'étais si heureux de le rencontrer
He was so glad I came
Il était si heureux je suis
Oh, how she misses Oliver
Oh, comme elle manque Oliver
Now that she lives alone
Maintenant qu'elle vit seule
One night while they were sound asleep
Une nuit, alors qu'ils étaient profondément endormis
The angels took her love home
Les anges ont pris sa maison d'amour
Oh, how she cried
Oh, comme elle a pleuré
There were no goodbyes
Il n'y avait pas au revoir
It seemed he was gone so soon
Il semblait qu'il était parti si vite
Then one night she heard his voice
Puis, une nuit, elle entendit sa voix
When she walked into their room
Quand elle entra dans leur chambre
CHORUS (repeat)
CHORUS (répétition)
Bessie, one day youll do the same
Bessie, une youll jour faire la même chose
1994 Word MusicASCAP (a div. of Word, Inc.), Shepherd Boy MusicASCAP (adm. by Word, Inc.), and Weedom
1994 Parole MusicASCAP (un div. De la Parole, Inc), Shepherd Boy MusicASCAP (adm. par la Parole, Inc), et Weedom


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P